Paroles et traduction Fettes Brot - Hamburg Calling
Hamburg
Calling
– Am
Wasser
gebaut!
Hamburg
Calling
– построенный
На
воде!
Der
Krieg
hat
begonnen
und
der
Kampf
hört
nicht
auf.
Война
началась,
и
борьба
не
прекращается.
Hamburg
Calling
– Auch
der
Untergrund!
Hamburg
Calling
– Также
основание!
Kommt
raus
ihr
kleinen
Penner,
alle
Mädels
und
Jungs.
Выходите
вы,
маленькие
задницы,
все
девчонки
и
парни.
Hamburg
Calling
– Schaut
uns
nicht
an!
Гамбург
зовет
- Не
смотрите
на
нас!
Wegen
uns
ist
deutscher
Hip
Hop
nicht
Pleite
gegangen.
Из-за
нас
немецкий
хип-хоп
не
сломался.
Hamburg
Calling
– Nein
wir
ham′
kein
Bling
Bling!
Hamburg
Calling
– нет,
мы
ham'
Bling
Bling
нет!
Außer
den
goldenen
Dingen
für
die
Hits,
die
wir
singen.
Кроме
золотых
вещей
для
хитов,
которые
мы
поем.
Die
Eiszeit
wird
kommen,
Наступит
ледниковый
период,
Die
Sonne
ist
am
brennen.
Солнце
жжет.
Die
Umwelt
ist
verpestet,
Окружающая
среда
загрязняется,
Die
Felder
überschwemmt.
Поля
затопило.
Maschinen
verstummen,
Машины
замолкают,
Nichts
hält
uns
mehr
hier.
Ничто
больше
нас
здесь
не
держит.
Hamburg
geht
unter
und
wir
Гамбург
опускается,
и
мы
Fahren
die
Elbe
runter!
Поезжайте
вниз
по
Эльбе!
Hamburg
Calling
– Eben
noch
zwei
Millionen!
Hamburg
Calling
– И
еще
два
миллиона!
Vergiss
es
Alter,
hier
kann
keiner
mehr
wohnen.
Забудь
об
этом,
старик,
здесь
больше
никто
не
сможет
жить.
Hamburg
Calling
– Von
Zombies
zerfetzt!
Hamburg
Calling
– зомби
в
клочья
разорвало!
Aber
verdammt
noch
mal,
was
machst
du
bitte
jetzt?
Но,
черт
возьми,
что
ты
сейчас
делаешь,
пожалуйста?
Hamburg
Calling
– Ich
will's
nicht
beschreien!
Hamburg
Calling
– Я
не
хочу
сглазить!
Aber
während
wir
hier
reden,
pennst
du
dauernd
ein.
Но
пока
мы
здесь
разговариваем,
ты
постоянно
копаешься.
Hamburg
Calling
– Leute
seid
ihr
bereit?
Hamburg
Calling
– люди
готовы?
Habt
ihr
uns
verstanden?
Dann
sagt
allen
Bescheid!
Вы
нас
поняли?
Тогда
сообщите
всем!
Die
Eiszeit
wird
kommen,
Наступит
ледниковый
период,
Die
Sonne
ist
am
brennen.
Солнце
жжет.
Die
Umwelt
ist
verpestet,
Окружающая
среда
загрязняется,
Die
Felder
überschwemmt.
Поля
затопило.
Maschinen
verstummen,
Машины
замолкают,
Nichts
hält
uns
mehr
hier.
Ничто
больше
нас
здесь
не
держит.
Hamburg
geht
unter
und
wir
Гамбург
опускается,
и
мы
Fahren
die
Elbe
runter,
Спускаемся
по
Эльбе,
Fahren
die
Elbe
runter!
Поезжайте
вниз
по
Эльбе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Headon Nicholas Bowen, Jones Michael Geoffrey, Mellor John, Simonon Paul Gustave, Lauterbach Boris, Vandreier Martin, Warns Bjoern
Album
Fettes
date de sortie
26-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.