Paroles et traduction Fidel Rueda - Te Voy a Amar
Te Voy a Amar
Я буду любить тебя
Aquí
en
el
alma,
traigo
un
sentimiento
В
душе
моей
новое
чувство,
Estoy
feliz
ando
bien
contento,
porque
Счастлив
я
и
весел,
потому
что
Ayer
que
disfrute
de
tus
besitos
también
Вчера
я
наслаждался
твоими
поцелуями
тоже
Sentí
que
tu
corazón
es
mío
Я
чувствую,
что
твоё
сердце
моё
Imaginaba,
que
no
me
querías
hasta
Я
думал,
что
ты
меня
не
любишь,
пока
Pensaba
que
eras
presumida,
pero
Думал,
что
ты
зазнайка,
но
Empezando
te
a
tratar
yo
me
dí
cuenta,
Начав
встречаться
с
тобой,
я
понял,
Que
eres
tan
linda
igual
por
dentro
Что
ты
прекрасна
и
снаружи
Te
voy
a
amar,
porque
en
mi
pecho
ay
Я
буду
любить
тебя,
потому
что
в
моей
груди
Algo
nuevo
y
es
por
ti,
porque
me
estoy
Что-то
новое,
и
это
из-за
тебя,
потому
что
я
Volviendo
loco
por
saber
que
tus
caricias
Схожу
с
ума,
зная,
что
твои
ласки
Son
tan
solo
para
mi.
Только
для
меня.
Te
voy
a
amar
y
todavía
no
consigo
Я
буду
любить
тебя,
и
ещё
не
могу
Comprender,
como
es
posible
que
Понять,
как
возможно,
что
Este
loco
soñador,
pueda
ser
dueño
Этот
безумный
мечтатель,
может
быть
хозяином
De
tan
hermosa
mujer
Такой
красивой
женщины
Como
es
que
un
día
nuestras
almas
Как
случилось,
что
наши
души
Se
juntaron,
cuando
de
andar
ya
me
Соединились,
когда
я
уже
устал
Encontraba
cansado,
en
un
segundo
От
хождения,
в
мгновение
ока
Somos
dos
con
un
destino
y
en
un
Мы
стали
одним
целым
с
одной
судьбой,
и
в
Instante
me
quede
con
tu
cariño
Мгновение
я
получил
твою
любовь
Que
nadie
diga
solo
quedan
borracheras
Пусть
никто
не
говорит,
что
остаются
только
пьянки
Pues
por
de
mas
toda
hembra
es
Ведь
любая
женщина
Traicionera,
que
nadie
cierra
las
puertas
Изменчива,
пусть
никто
не
закрывает
двери
Al
cariño,
nadie
conoce
que
ahí
delante
Для
любви,
никто
не
знает,
что
там,
впереди
Te
voy
a
amar,
porque
en
mi
pecho
ay
Я
буду
любить
тебя,
потому
что
в
моей
груди
Algo
nuevo
y
es
por
ti,
porque
me
estoy
Что-то
новое,
и
это
из-за
тебя,
потому
что
я
Volviendo
loco
por
saber
que
tus
caricias
Схожу
с
ума,
зная,
что
твои
ласки
Son
tan
solo
para
mi.
Только
для
меня.
Te
voy
a
amar
y
todavía
no
consigo
Я
буду
любить
тебя,
и
ещё
не
могу
Comprender,
como
es
posible
que
Понять,
как
возможно,
что
Este
loco
soñador,
pueda
ser
dueño
Этот
безумный
мечтатель,
может
быть
хозяином
De
tan
hermosa
mujer.
Такой
красивой
женщины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.