Filip Winther - Tyst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Filip Winther - Tyst




Du har
У тебя есть
Ja du har
Да, у вас есть
För du har
Потому что у вас есть
Du har
У тебя есть
Du har pratat färdigt nu
Теперь вы закончили говорить
Du har förbrukat alla dina ord
Ты израсходовал все свои слова
Och abonnemanget är slut
И подписка закончилась
Det kändes som att det var nyss
Мне казалось, что это было просто
Som vi pratade men nu är det slut
Как мы и говорили, но теперь все кончено
snälla var tyst
Так что, пожалуйста, помолчи
Snälla var tyst, bara zip it
Пожалуйста, помолчи, просто застегни его
Allt som kommer från din mun är bara fittigt
Все, что выходит из твоего рта, - это просто киска
Och hela attityden mot mig är rätt kukig
И в целом отношение ко мне довольно дерзкое
Varför tror du att jag många gånger har slutit
Как ты думаешь, почему я кончал так много раз
Ögonen för bövelen och öronen med?
Глаза лукавого и уши тоже?
Det är enbart grund av att du är jävla skev
Это исключительно потому, что ты такой чертовски жуликоватый
Och grava problem med att förstå det (det, det, det)
И у меня проблемы с пониманием этого (этого, того, этого)
Det har du fan med
К черту это.
Kom igen, sluta bara prata med mig
Давай, просто перестань со мной разговаривать
Låtsas som att jag är gay och ej vill ha dig
Притворись, что я гей и не хочу тебя
Du har alltid varit den
Ты всегда был единственным
Som klivit rakt in i mitt hem och sedan snabbt dragit hem
Который вошел прямо в мой дом, а затем быстро вернулся домой
Och jag blev kliven
И на меня наступили
Men nu är det min tur att kliva
Но теперь моя очередь наступать
Och sätta ned foten, håll käften
И убери свою ногу, заткнись
Snälla var tyst
Пожалуйста, помолчи
Du har pratat färdigt nu
Теперь вы закончили говорить
Du har förbrukat alla dina ord
Ты израсходовал все свои слова
Och abonnemanget är slut
И подписка закончилась
Det kändes som att det var nyss
Мне казалось, что это было просто
Som vi pratade men nu är det slut
Как мы и говорили, но теперь все кончено
snälla var tyst
Так что, пожалуйста, помолчи
Jag vill kunna höra en knappnål falla
Я хочу слышать, как падает булавка
Och jag tror riktigt det blir bäst för alla
И я действительно думаю, что так будет лучше для всех
Om du kniper din käft, slutar använda den
Если вы зажимаете челюсть, прекратите ее использовать
Kanske opererar bort stämbanden
Возможно, операция по удалению голосовых связок
Din röst skär i mig
Твой голос проникает в меня
Men till tröst lär jag mig
Но для успокоения я учусь
Att jag kan faktiskt inte hålla här
Что я на самом деле не могу так держаться
Att fort någon flirtar med mig bli kär
Что как только кто-то заигрывает со мной, я влюбляюсь
Det slutar alltid med att jag vill att du ska va tyst
Я всегда заканчиваю тем, что хочу, чтобы ты помолчал
Det har bara funkat när du och jag har kyssts
Это работает только тогда, когда мы с тобой целуемся.
Jag borde under jord
Мне следует уйти в подполье
att jag kan slippa alla dina ord
Чтобы я мог избежать всех твоих слов
Uh, det blir nog bäst
Э-э, наверное, так будет лучше всего
Jag kommer ju troligen aldrig nöja mig ändå
Я, наверное, все равно никогда не успокоюсь
Men för tillfället får du knipa igen
Но сейчас тебе придется ущипнуть еще раз
Och hem, för
И тоже отправляйся домой
Du har pratat färdigt nu
Теперь вы закончили говорить
Du har förbrukat alla dina ord
Ты израсходовал все свои слова
Och abonnemanget är slut
И подписка закончилась
Det kändes som att det var nyss
Мне казалось, что это было просто
Som vi pratade men nu är det slut
Как мы и говорили, но теперь все кончено
snälla var tyst
Так что, пожалуйста, помолчи
Ba-ra-pa-pa
Ба-ра-па-па
Du har pratat färdigt nu
Теперь вы закончили говорить
Du har förbrukat alla dina ord
Ты израсходовал все свои слова
Och abonnemanget är slut
И подписка закончилась
Det kändes som att det var nyss
Мне казалось, что это было просто
Som vi pratade men nu är det slut
Как мы и говорили, но теперь все кончено
snälla var tyst
Так что, пожалуйста, помолчи
Du har pratat färdigt nu
Теперь вы закончили говорить
Du har förbrukat alla dina ord
Ты израсходовал все свои слова
Och abonnemanget är slut
И подписка закончилась
Det kändes som att det var nyss
Мне казалось, что это было просто
Som vi pratade men nu är det slut
Как мы и говорили, но теперь все кончено
snälla var tyst
Так что, пожалуйста, помолчи





Writer(s): Filip Winther


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.