Paroles et traduction Fiorella Mannoia - I Dubbi Dell'amore (Live 2003)
I Dubbi Dell'amore (Live 2003)
The Doubts of Love (Live 2003)
Se
una
mattina
io
If
I
were
to
wake
up
one
morning
Mi
accorgessi
che
con
l′alba
sei
partito
And
realize
at
dawn
you
had
left
Con
le
tue
valigie
verso
un'altra
vita
With
your
suitcases
towards
another
life
Riempirei
di
meraviglia
la
città
I
would
fill
the
city
with
wonder
Ma
forse
dopo
un
po′
But
perhaps
after
a
while
Prenderei
ad
organizzarmi
l'esistenza
I
would
begin
to
organize
my
existence
Mi
convincerei
che
posso
fare
senza
I
would
convince
myself
that
I
can
do
without
Chiamerei
gli
amici
con
curiosità
I
would
call
friends
with
curiosity
E
me
ne
andrei
da
qua
And
I
would
leave
here
Cambierei
tutte
le
opinioni
I
would
change
all
my
opinions
E
brucerei
le
foto
And
burn
the
photos
Con
nuove
convinzioni
With
new
convictions
Mi
condizionerei
I
would
condition
myself
Forse
ringiovanirei
Perhaps
I
would
rejuvenate
E
comunque
ne
uscirei
And
in
any
case,
I
would
get
over
it
Non
so
quando
I
don't
know
when
Non
so
come
I
don't
know
how
Ma
se
domani
io
But
if
tomorrow
I
were
to
realize
Mi
accorgessi
che
ci
stiamo
sopportando
That
we
are
putting
up
with
each
other
E
capissi
che
non
stiamo
più
parlando
And
I
understood
that
we
are
not
talking
anymore
Ti
guardassi
e
non
ti
conoscessi
più
I
would
look
at
you
and
not
recognize
you
Io
dipingerei
I
would
paint
Di
colori
i
muri
e
stelle
sul
soffitto
The
walls
with
colors
and
stars
on
the
ceiling
Ti
direi
le
cose
che
non
ho
mai
detto
I
would
tell
you
the
things
I
have
never
said
Che
pericolo
la...
la
quotidianità
What
a
danger...
everyday
life
is
E
la
tranquillità
And
tranquility
Dove
sei?
Come
vivi
dentro?
Where
are
you?
How
do
you
live
inside?
C'è
sempre
sentimento
There
is
always
feeling
Nel
tuo
parlare
piano
In
the
way
you
speak
E
nella
tua
mano
And
in
your
hands
C′è
la
voglia
di
tenere
There
is
the
desire
to
hold
Quella
mano
nella
mia
That
hand
in
mine
Tu
dormi
e
non
pensare
You
sleep
and
don't
think
Ai
dubbi
dell′amore
About
the
doubts
of
love
Ogni
stupido
timore
Every
stupid
fear
È
la
prova
che
ti
do
Is
the
proof
I
give
you
E
ti
cerco
And
I
look
for
you
Non
ti
lascio
più
I'm
not
letting
you
go
anymore
Io
non
ti
lascio
più
I'm
not
letting
you
go
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Ruggeri, Luigi Schiavone
Album
Concerti
date de sortie
23-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.