Fiorello - Azzurro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorello - Azzurro




Cerco l′estate tutto l'anno e all′improvviso eccola qua.
Я ищу лето круглый год, и вдруг она здесь.
Lei è partita per le spiagge e sono solo quassù in città
Она уехала на пляжи, и они только здесь, в городе
Sento fischiare sopra i tetti un aeroplano che se ne và.
Я слышу, как над крышами свистит улетающий самолет.
Azzurro,
Лазурный,
Il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me
День слишком синий и длинный для меня
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
Я понимаю, что у меня нет больше ресурсов без вас
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo vengo da te.
И тогда я чуть не сел на поезд и иду к тебе.
Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario va
Но поезд желаний в моих мыслях к встрече идет
Sembra quand'ero all′oratorio, con tanto sole, tanti anni fa.
Кажется, когда я был в оратории, когда было так много солнца, много лет назад.
Quelle domeniche da solo in un cortile, a passeggiar,
По воскресеньям один во дворе, гуляя,
Ora mi annoio più di allora, neanche un prete per chiacchierar.
Теперь мне скучно больше, чем тогда, даже священнику не поболтать.
Azzurro,
Лазурный,
Il pomeriggio è troppo azzurro e lungo, per me
День слишком синий и длинный, для меня
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
Я понимаю, что у меня нет больше ресурсов без вас
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo vengo da te.
И тогда я чуть не сел на поезд и иду к тебе.
Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all′incontrario và.
Но поезд желаний в моих мыслях при встрече идет.
Cerco un po' d′Africain giardino
Ищу немного Africain сад
Tra l'oleandeo e il baobab
Между олеандеем и баобабом
Come facevo da bambino
Как я был ребенком
Ma qui c′è gente, non si può più
Но здесь есть люди, Вы больше не можете
Stanno innaffiando le tue rose
Они поливают ваши розы
Non c'è il leone, chissà dov′è
Нет льва, кто знает, где он
Azzurro
Лазурный
Il pomeriggio è tropoi azzurro e lungo per me
Во второй половине дня tropoi синий и долго для меня
Mi accorgo di non avere più risiorse senza di te
Я понимаю, что без тебя я больше не смеюсь.
E allora io quasi, quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
И тогда я почти, почти беру поезд и иду, иду к тебе
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all'incontrario va
Но поезд желаний, в моих мыслях, на встречу идет
Azzurro
Лазурный
Il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me
День слишком синий и длинный для меня
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te...
Я понимаю, что без тебя у меня больше нет ресурсов...





Writer(s): Paolo Conte, Vito Pallavicini, Michele Virano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.