Fishmans - Walkin' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fishmans - Walkin'




Walkin'
Walkin'
ぼくらは歩く ただそんだけ
We're walking just because
何にも食べないで ただそんだけだよ
Not eating anything just because
誰かが言ってるよ 何それ
Someone said something What is it
だけども 歩くよ
But still We're walking
それだけよ
That's all
12時45分 駅前の店で
12:45 a.m. At the store in front of the station
10年ぶりみたいな態度で笑って
Laughing as if it were the first time in 10 years
二人背筋を伸ばして
The two of us straightened our backs
足をくるくる回して
And twirled our legs
これからどこへ
Where are we going from here
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
ぼくらは歩く いいとこだけ
We're walking just the good parts
何にも考えない いいとこだけだよ
Not thinking about anything just the good parts
誰かが言ってるよ 何それ
Someone said something What is it
だけども しょうがないよ
But still Oh well
それだけよ
That's all
15時45分 ベンチにすわって
15:45 p.m. Sitting on the bench
10円玉で買ったコークを飲み干して
Finished the Coke I bought with a 10-yen coin
街行く人に 文句をつけて
Blaming people on the street
指さしながら
Pointing at them
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
(Walkin')
(Walkin')
Walkin'
Walkin'
(Walkin')
(Walkin')
Walkin'
Walkin'
(Walkin')
(Walkin')
Walkin'
Walkin'
(Walkin')
(Walkin')
23時45分 石段の上は
23:45 p.m. On the steps
20本目のビールがコロコロ転がる
The 20th beer is rolling around
二人背筋を伸ばして
The two of us straightened our backs
いれたらいいね
It would be nice to pour it in
あしたはどこへ
Where are we going tomorrow
Walkin' yeah...
Walkin' yeah...
23時45分 石段の上で
23:45 p.m. On the steps
20本目のビールでフラフラしちゃって
Feeling woozy from the 20th beer
ちょっと 素敵な気分で
Feeling a little Nice
ずっと 素敵なままで
Staying Nice forever
明日はどこへ
Where are we going?
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'
Walkin'...
Walkin'...





Writer(s): 佐藤 伸治, 佐藤 伸治


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.