Flans - La Única Estrella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flans - La Única Estrella




La Única Estrella
La Única Estrella
Extraño sentimiento tan terco no hay
I miss the way you never needed to explain
Como el ansia que me molesta hoy
Those tiny little things you do that always made me smile
Cambio de pensamiento y este intento trae
I miss the way you never had to try
Una duda nueva, no bien por qué
The way our love just flowed, it never had to be defined
Imaginemos que él estuviera aquí
So picture this, me without you
Cambiaría, sí, la monotonía
I just can't see it, no matter how hard I try
Probablemente no sería ya mía
I can't imagine my life without you, my love
Esta extraño locura que me hace dudar
Because in my mind, you are and always will be my one and only
Si le creo, no, y si le creo
Am I right, or am I right
Será una lluvia tal vez ligera
It's like a light summer rain
Fantasma de la libertad
A refreshing breeze on a hot day
Sensual encanto de primavera
The feeling of freedom, like nothing can hold me back
Y el horizonte me abrirá la última playa que me espera
You open up my world, and show me what I've been missing
Y en plena noche brillará la única estrella verdadera
You are my one and only guiding star
De nuevo se iluminará mi única estrella
You light up my life and fill me with joy
Es tal el sentimiento que me trae hasta aquí
I can't help but feel so drawn to you
Y me obliga así a pensar en él
I can't explain it, but you have a way of making me feel safe
Bestia que muerde y que olvidó de ladrar
You're like a gentle whisper, always there for me
Despertando en la curiosidad
You help me forget my fears and worries
Todo esto al fin es un tormento que ahi
All I need is one look at you
Por fuerza hoy pierdo la energía
And I feel like I can conquer the world
Un pasaporte de la melancolía
You are my everything to me
Que me deja en medio de una larga vía
The one person I can always count on
Si le creo, no, y si le creo
Am I right, or am I right
Será una lluvia tal vez ligera
It's like a light summer rain
Fantasma de la libertad
A refreshing breeze on a hot day
Viajero en tierra de fantasía
You're my ticket to a world of dreams
En la frontera encontrarás la última playa toda entera
Where we can be together forever, just you and me
Y el horizonte me dará la única estrella verdadera
You are my one and only guiding star
Y el infinito calmará el ansia y todo lo que quieras
You are my soulmate, my destiny
(Si yo le creo)
(If I believe you)
(Si yo)
(If I)
Y el horizonte me abrirá la última playa toda entera
You open up my world, and show me what I've been missing
De nuevo me iluminará la única estrella verdadera
You light up my life and fill me with joy
(Si yo le creo)
(If I believe you)
(Si yo)
(If I)
Y el horizonte me dará la única estrella verdadera
You are my one and only guiding star
Y el infinito calmará el ansia y todo lo que quieras
You are my soulmate, my destiny





Writer(s): Miguel Bosé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.