Paroles et traduction Flash - Pero Tu No Estas
Pero Tu No Estas
Но Ты Не Здесь
Cada
atardecer
salgo
a
caminar
Каждый
закат
я
выхожу
прогуляться
Pero
tu
no
estas
Но
ты
не
здесь
Y
me
tiembla
tanto
la
voz
И
мой
голос
дрожит
Al
decir
tu
nombre
mujer
Когда
я
произношу
твое
имя,
женщина
Y
me
da
fastidio
pensar
И
меня
раздражает
мысль
Que
tu
estas
con
él
Что
ты
с
ним
Cada
amanecer
en
la
habitación
Каждое
утро
в
той
комнате
Donde
tu
no
estás
Где
нет
тебя
Siente
soledad
hoy
mi
piel
Сейчас
моя
кожа
чувствует
одиночество
Y
mis
manos
palpan
tu
ayer
И
мои
руки
ощупывают
твое
прошлое
Tu
adiós
de
espinas
cobló
a
mi
corazón
Твой
колючий
прощальный
взгляд
разбил
мое
сердце
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
Есть
так
много
вещей,
которые
я
забыл
сказать
тебе
когда-то
Ya
no
quiero
mas,
Я
больше
не
хочу
Ya
no
quiero
mas
Я
больше
не
хочу
Seguir
sufriendo
ésta
agonía
Продолжать
страдать
от
этой
агонии
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
Есть
так
много
вещей,
которые
я
забыл
сказать
тебе
когда-то
No
quiero
pensar,
Я
не
хочу
думать
No
quiero
pensar
Я
не
хочу
думать
Que
ya
no
estás
y
fuiste
mía
Что
тебя
больше
нет,
а
ты
была
моей
Sufro
libertad
desde
hace
un
mes
Я
страдаю
от
свободы
уже
целый
месяц
Porque
tu
no
estas
Потому
что
тебя
нет
Yo
fuí
puente
y
tu
fuistes
río
Я
был
мостом,
а
ты
была
рекой
Y
tu
paso
al
fin
me
quebró
И
твой
быстрый
поток
в
конце
концов
сломал
меня
Como
barca
a
la
deriva
me
he
quedado
yo
Я
остался
как
лодка,
дрейфующая
по
течению
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
Есть
так
много
вещей,
которые
я
забыл
сказать
тебе
когда-то
Ya
no
quiero
mas,
Я
больше
не
хочу
Ya
no
quiero
mas
Я
больше
не
хочу
Seguir
sufriendo
ésta
agonía
Продолжать
страдать
от
этой
агонии
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
Есть
так
много
вещей,
которые
я
забыл
сказать
тебе
когда-то
No
quiero
pensar,
Я
не
хочу
думать
No
quiero
pensar
Я
не
хочу
думать
Que
ya
no
estás
y
fuiste
mía
Что
тебя
больше
нет,
а
ты
была
моей
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
Есть
так
много
вещей,
которые
я
забыл
сказать
тебе
когда-то
Ya
no
quiero
mas,
Я
больше
не
хочу
Ya
no
quiero
mas
Я
больше
не
хочу
Seguir
sufriendo
ésta
agonía
Продолжать
страдать
от
этой
агонии
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
Есть
так
много
вещей,
которые
я
забыл
сказать
тебе
когда-то
No
quiero
pensar,
Я
не
хочу
думать
No
quiero
pensar
Я
не
хочу
думать
Que
ya
no
estás
y
fuiste
mía...
Что
тебя
больше
нет,
а
ты
была
моей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Angel Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.