Paroles et traduction Flavio Leandro feat. Jorge De Altinho - Petrolina e Juazeiro - Ao Vivo
Na
margem
do
São
Francisco
nasceu
a
beleza
На
берегу
Сан-Франциско
родилась
красота
E
a
natureza
ela
conservou
И
природа,
которую
она
сохранила,
Jesus
abençoou
com
sua
mão
divina
Иисус
благословил
его
божественной
рукой
Pra
não
morrer
de
saudade
Чтобы
не
умереть
от
тоски
Vou
voltar
pra
Petrolina
Я
вернусь
в
Петролину
Jesus
abençoou
com
sua
mão
divina
Иисус
благословил
его
божественной
рукой
Pra
não
morrer
de
saudade
Чтобы
не
умереть
от
тоски
Vou
voltar
pra
Petrolina
Я
вернусь
в
Петролину
Do
outro
lado
do
rio
tem
uma
cidade
Через
реку
есть
город
Que
na
minha
mocidade
visitava
todo
dia
Который
в
юности
посещал
каждый
день.
Atravessava
ponte,
aí
que
alegria
Переходил
мост,
там
какая
радость
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Он
прибыл
в
Жуазейро,
Жуазейро
да
Баия
Atravessava
ponte,
aí
que
alegria
Переходил
мост,
там
какая
радость
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Он
прибыл
в
Жуазейро,
Жуазейро
да
Баия
Hoje
me
lembro
que
no
tempo
de
criança
Сегодня
я
помню,
что
в
детстве
Esquisita
era
a
carranca
e
o
apito
do
trem
Странным
был
хмурый
взгляд
и
свист
поезда.
Mas
achava
lindo
quando
a
ponte
levantava
Но
я
думал,
что
это
прекрасно,
когда
мост
поднимался.
O
vapor
passava
num
gostoso
vai-e-vem
Пар
прошел
в
вкусном
движении
вперед
и
назад.
Petrolina,
Juazeiro
Петролина,
Juazeiro
Juazeiro,
Petrolina
Juazeiro,
Petrolina
Todas
duas
eu
acho
uma
coisa
linda
Все
два,
я
думаю,
прекрасная
вещь,
Eu
gosto
de
Juazeiro
e
adoro
Petrolina
Я
люблю
Juazeiro
и
люблю
Petrolina
Eu
gosto
de
Juazeiro
(e
adoro
Petrolina)
Мне
нравится
Juazeiro
(и
я
люблю
Petrolina)
Eu
gosto
de
Juazeiro
(e
adoro
Petrolina)
Мне
нравится
Juazeiro
(и
я
люблю
Petrolina)
Na
margem
do
São
Francisco
nasceu
a
beleza
На
берегу
Сан-Франциско
родилась
красота
E
a
natureza
ela
conservou
И
природа,
которую
она
сохранила,
Jesus
abençoou
com
sua
mão
divina
Иисус
благословил
его
божественной
рукой
Pra
não
morrer
de
saudade
Чтобы
не
умереть
от
тоски
Vou
voltar
pra
Petrolina
Я
вернусь
в
Петролину
Jesus
abençoou
com
sua
mão
divina
Иисус
благословил
его
божественной
рукой
Pra
não
morrer
de
saudade
Чтобы
не
умереть
от
тоски
Vou
voltar
pra
Petrolina
Я
вернусь
в
Петролину
Do
outro
lado
do
rio
tem
uma
cidade
Через
реку
есть
город
Que
na
minha
mocidade
eu
visitava
todo
dia
Что
в
юности
я
посещал
каждый
день
Atravessava
ponte,
aí
que
alegria
Переходил
мост,
там
какая
радость
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Он
прибыл
в
Жуазейро,
Жуазейро
да
Баия
Atravessava
ponte,
aí
que
alegria
Переходил
мост,
там
какая
радость
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Он
прибыл
в
Жуазейро,
Жуазейро
да
Баия
Hoje
me
lembro
que
no
tempo
de
criança
Сегодня
я
помню,
что
в
детстве
Esquisita
era
a
carranca
e
o
apito
do
trem
Странным
был
хмурый
взгляд
и
свист
поезда.
Mas
achava
lindo
quando
a
ponte
levantava
Но
я
думал,
что
это
прекрасно,
когда
мост
поднимался.
O
vapor
passava
num
gostoso
vai-e-vem
Пар
прошел
в
вкусном
движении
вперед
и
назад.
Petrolina,
Juazeiro
Петролина,
Juazeiro
Juazeiro,
Petrolina
Juazeiro,
Petrolina
Todas
duas
eu
acho
uma
coisa
linda
Все
два,
я
думаю,
прекрасная
вещь,
Eu
gosto
de
Juazeiro
e
adoro
Petrolina
Я
люблю
Juazeiro
и
люблю
Petrolina
Eu
gosto
de
Juazeiro
(e
adoro
Petrolina)
Мне
нравится
Juazeiro
(и
я
люблю
Petrolina)
Eu
gosto
de
Juazeiro
(e
adoro
Petrolina)
Мне
нравится
Juazeiro
(и
я
люблю
Petrolina)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Azevedo De Amorim, Antonio Carlos De Moraes Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.