Fler - Höhenflug - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fler - Höhenflug




Höhenflug
High Flight
Ich bin high auf Wolke 7 fliegen im Privatjet.
I'm high on cloud nine flying in a private jet.
Durch das Universum fliegen wie bei Startrek.
Flying through the universe like in Startrek.
Gucci oder Luis ich muss mich entscheiden,
Gucci or Louis, I have to decide,
Fler ist dieser rapper um den sich die Bitches streiten.
Fler is the rapper that the bitches fight over.
Was denkst du wer ich bin es gibt noch Tage wo ich Nike trage - Scheißtage,
Who do you think I am? There are still days when I wear Nike - shitty days,
Wo ich allein in meiner Villa einfach einschlafe.
When I just fall asleep alone in my villa.
Ich bin geblendet von dem Licht - Ray Ban
I'm blinded by the light - Ray Ban
Denn ich kann machen das es Scheine regnet - Rain Man.
Because I can make it rain money - Rain Man.
Hol mich runter von dem Höhenflug Air Berlin.
Get me down from the high flight Air Berlin.
Denn ich muss mehr - immer immer mehr verdienen
Because I have to earn more - always always more
Ich stapel die Scheine doch schlafe alleine
I stack the bills but sleep alone
Und ohne Führerschein laufe ich auf der Straße alleine.
And without a driver's license, I walk alone on the street.
Wo bist du ich ruf dich vermiss dich ich such dich
Where are you? I'm calling you, I miss you, I'm looking for you
Du Bitch ich verfluch dich du bist nicht im Flutlicht.
You bitch, I curse you, you're not in the spotlight.
Halt mich fest denn sonst fall ich ein Stück
Hold me tight or I'll fall down a piece
Irgendwann kommt alles zurück
Eventually it all comes back
Hol mich runter von meinem Höhenflug .
Get me down from my high flight.





Writer(s): Fler, Schulz Ilan, Mminx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.