Paroles et traduction Flesh-n-Bone - The Silence Isn't Over
The
silence
isn't
over,
but
the
Flesh
decrepitate
Тишина
еще
не
закончилась,
но
плоть
дряхлеет.
No
time
to
hestitate,
anticipation,
much
to
be
done
×2
Нет
времени
колебаться,
предвкушение,
многое
предстоит
сделать
×2
And
it
don't
matter
when
you
come
И
не
важно,
когда
ты
придешь.
Really
don't
matter
where
you're
from
На
самом
деле
не
имеет
значения,
откуда
ты.
Won't
matter
where
you
run
×2
Не
имеет
значения
куда
ты
побежишь
×2
Flesh
breakin'
'em
down,
hittin'
them
up
Плоть
ломает
их,
бьет
их.
Bottom
line
with
your
business
Итог
вашего
бизнеса
You
gotta
get
a
spot
to
handle
it
Тебе
нужно
найти
место,
чтобы
справиться
с
этим.
Nigga,
no
slackin',
lackin',
me
trackin'
Ниггер,
не
расслабляйся,
не
расслабляйся,
я
слежу
за
тобой.
Me?
is
my
best
friendm
there's
my
best
friend
Я?
- это
мой
лучший
друг,
а
вот
и
мой
лучший
друг.
And
I
really
can't
serve
and
swerve
and
Henessey
И
я
действительно
не
могу
служить
и
сворачивать
и
Хенесси
Seepin'
down
the
side
of
the
(Cherokee
Jeep)
Просачиваюсь
вниз
по
боку
(джипа
"Чероки").
See
the
track
in
the
back,
strap
'cause
them
double
double
shots
Видишь
дорожку
сзади,
пристегни
ремень,
потому
что
они
делают
двойные,
двойные
выстрелы.
Then,
niggas
goes
(home)
to
get
the?
when
about
the
block
Затем
ниггеры
идут
(домой),
чтобы
получить?
когда
насчет
квартала
Shoot
the
spot,
but
put
the
muzzle
on
the
kids
who
tried
to
Стреляй
в
цель,
но
приставь
дуло
к
детям,
которые
пытались
это
сделать.
Oh,
I
think
he
better
not
start
(hurt)
shit
on
the
double
Glock,
dangerous
О,
я
думаю,
ему
лучше
не
начинать
(больно)
гадить
на
двойной
Глок,
опасно
My
niggas
wanna
have
fun
with
you,
man,
and
they
perfect
stalkers
searchin'
Мои
ниггеры
хотят
повеселиться
с
тобой,
чувак,
и
они
идеальные
сталкеры,
которые
ищут
тебя.
Snatchin'
up
strangers,
anyone
Хватать
незнакомцев,
кого
угодно.
None
remaining,
I
get
'em
all
finished
Никого
не
осталось,
я
их
всех
прикончу.
Niggas,
wanna
hear
silence,
makin'
me?,
fuck
it,
set
(pilliows)
on
fire
Ниггеры,
хотите
услышать
тишину,
заставляете
меня?,
к
черту
все,
поджигайте
(пилюли).
Thought
it
was
over,
niggas
never
the
silence
Я
думал,
что
все
кончено,
ниггеры
никогда
не
молчат.
I'm
on
the
rise
with
a
gun
here
I
come
Я
на
подъеме
с
пистолетом
вот
и
я
Niggas
ain't
no
muthafuckin'
where
to
run
Ниггеры
ни
хрена
не
знают,
куда
бежать.
Fin
to
get
you
some
of
this
redrum,
find
nowhere
to
hide
Фин,
чтобы
достать
тебе
немного
этого
рэдрума,
найди,
где
спрятаться.
Well,
even
though
you
tried,
they
got
your
body
numb
Что
ж,
хоть
ты
и
пытался,
твое
тело
онемело.
Done,
done,
done,
'till
it
be
one
nine
ninety
nine,
crime
I
Сделано,
сделано,
сделано,
пока
не
настанет
час
девять
девяносто
девять,
преступление
I
Find
and
then
a
niggas
reap
and
cath
your
people
by
surprise
Найди
а
потом
ниггеры
пожнут
и
поймают
твоих
людей
врасплох
Drapped
in
a
hoody,
would
you
rather
spared
then
snatch
your
life?
Закутавшись
в
капюшон,
ты
бы
предпочел
пощадить
себя,
а
не
вырвать
свою
жизнь?
You
still
gonna
pay
the
price,
and
I
just
might
go
pick
up
a
knife
and
slice
Ты
все
равно
заплатишь
свою
цену,
а
я
просто
возьму
нож
и
порежу
тебя
на
кусочки.
And
I'll
pick
off
any
who's?,
'til
your
enemy
dead
И
я
буду
убивать
любого,
кто
...
пока
твой
враг
не
умрет.
We
gon'
meet
youm
get
my
gun
and
trick
or
treat
you
with
the
bullets
that
fled
Мы
встретимся
с
тобой,
я
возьму
свой
пистолет
и
обману
тебя
или
угостлю
пулями,
которые
улетели.
And
to
show
you
it's
not?,
I
go
to
beat
you
И
чтобы
показать
тебе,
что
это
не
так,
я
иду
бить
тебя.
The
silence
isn't
over,
but
the
Flesh
decrepitate
Тишина
еще
не
закончилась,
но
плоть
дряхлеет.
No
time
to
hestitate,
anticipation,
much
to
be
done
×2
Нет
времени
колебаться,
предвкушение,
многое
предстоит
сделать
×2
And
it
don't
matter
when
you
come
И
не
важно,
когда
ты
придешь.
Really
don't
matter
where
you're
from
На
самом
деле
не
имеет
значения,
откуда
ты.
Won't
matter
where
you
run
×2
Не
имеет
значения
куда
ты
побежишь
×2
A
niggas
been
flippin'
scripts
over
and
over
in
the
past
В
прошлом
ниггеры
листали
сценарии
снова
и
снова
From
the
wasteland
made
up
of
heartless
soldiers
Из
пустоши,
состоящей
из
бессердечных
солдат.
If
you
really
bold
enough,
shot
it,
and
I
might
blow
up,
rippin'
apart
they
Если
ты
действительно
достаточно
смел,
стреляй,
и
я
могу
взорваться,
разорвав
их
на
части.
Go
on',
but
the
darkness
rosed
up,
my
people
trippin'
Продолжай,
но
тьма
разгорелась,
мои
люди
спотыкаются.
If
you
late
to
pay
my
money
back
on
time
Если
ты
опоздаешь
вернуть
мои
деньги
вовремя
And
you
better
drop
a
dime
or
get
fucked
up
И
тебе
лучше
бросить
монетку
или
облажаться.
And
your
people
won't
find
it
all
funny
И
твои
люди
не
найдут
все
это
смешным.
Well,
then
if
you
caught
in
the
act,
and
you
dead
wrong
Что
ж,
если
тебя
поймают
с
поличным,
то
ты
смертельно
ошибаешься.
Ever
had
to
get
dealt
with,
gimme
a
ny
lil'
reason
or
purpose
Когда-нибудь
приходилось
иметь
дело
с
этим,
назови
мне
нью-йоркскую
причину
или
цель.
To
pack
a
slug
right
in
his
head;
hit
it
Чтобы
всадить
пулю
ему
прямо
в
голову-бей!
Pain,
no
doubt
that
felt
it,
fuck
up
his
health
quick
Боль,
без
сомнения,
почувствовавшая
ее,
быстро
испортила
его
здоровье
Shit,
but
at
least
it
be
my
honor
Черт,
но,
по
крайней
мере,
это
будет
моей
честью.
Ever
now
and
then
a
nigga
felt
like
he
had
to
hit
'em
like
I'm
Jefferey
Dahmer
Время
от
времени
ниггер
чувствовал,
что
должен
ударить
их,
как
будто
я
Джеффри
Дамер.
But
yet
I'm
ready
for
battle,
so
get
my
armor,
comin'
for
you
Но
все
же
я
готов
к
битве,
так
что
бери
мою
броню,
я
иду
за
тобой.
Thinkin'
to
get
you,
nigga
wig-split
you
Думаю,
чтобы
заполучить
тебя,
ниггер
парик-расколоть
тебя
What
a
pretty
full
blue
moon
Какая
прелестная
полная
Голубая
Луна
On
the
streets
to
get
bodies
soon
На
улицах
скоро
появятся
трупы
And
I
thought
that
we
miss
you
И
я
думал,
что
мы
скучаем
по
тебе.
Every
night
we
actin'
fool
Каждую
ночь
мы
валяем
дурака.
Better
move
yourself
a
little
quicker
Лучше
двигайся
немного
быстрее.
Fast,
and
if
ya
thought
you'd
get
caught
up
in
a
wrath
Быстро,
и
если
ты
думал,
что
тебя
настигнет
гнев
No
place
to
go
stash
what
he
left
for
me
Некуда
спрятать
то,
что
он
оставил
мне.
Burner,
hot
incinerator,
gotta
'em
burnt
to
ash
Горелка,
горячий
мусоросжигатель,
пусть
они
сгорят
дотла.
'Til
he
nothin'
but
dust,
I'm
gonna
keep
bustin',
from
cussin'
Пока
от
него
не
останется
ничего,
кроме
пыли,
я
буду
продолжать
стрелять,
чтобы
не
ругаться.
Murda
let's
them
pull
triggers
Мурда
пусть
они
спустят
курок
All
of
my
niggas
are
devious
Все
мои
ниггеры
коварны
What,
you
really
trust
a
family
full
of
gravediggas?
Что,
ты
действительно
доверяешь
семье,
полной
могильщиков?
Takin'
no
slaves,
neither
no
prisoners
Я
не
беру
ни
рабов,
ни
пленных.
Here,
there,
gotta
get
'em
all
finished
Здесь,
там,
я
должен
покончить
с
ними
со
всеми.
Anyone
brave?
I
bet
that
you
shiver,
probably
wet
your
pants
Держу
пари,
что
ты
дрожишь,
наверное,
намочил
штаны
Every
chance
Flesh
get
'em
all
diminished
Каждый
шанс
заставить
их
всех
уменьшиться.
The
silence
isn't
over,
but
the
Flesh
decrepitate
Тишина
еще
не
закончилась,
но
плоть
дряхлеет.
No
time
to
hestitate,
anticipation,
much
to
be
done
×2
Нет
времени
колебаться,
предвкушение,
многое
предстоит
сделать
×2
And
it
don't
matter
when
you
come
И
не
важно,
когда
ты
придешь.
Really
don't
matter
where
you're
from
На
самом
деле
не
имеет
значения,
откуда
ты.
Won't
matter
where
you
run
×2
Не
имеет
значения
куда
ты
побежишь
×2
Stand
up
and
at
ease,
about
face,
soldier
Встань
и
расслабься,
о
лицо,
солдат.
My
troops
come
swoopin'
through
to
do
the
shootin'
Мои
войска
прорываются
сюда,
чтобы
устроить
стрельбу.
Refuse
to
cross
me,
punk
took
a
loss,
G
Отказывайся
переходить
мне
дорогу,
панк
потерпел
поражение,
Джи.
Didn't
cost
me,
I'll
be
damned
Мне
это
ничего
не
стоило,
будь
я
проклят.
Now
toss
me
the
Mossy
Slam
and
the
shells
А
теперь
брось
мне
мшистый
Шлемик
и
ракушки.
(So
the
wind
burn,
saw
a
tint
of
light)
(Так
ветер
обжигает,
увидел
оттенок
света)
?,
we
spill
'em,
tamin'
fools
мы
проливаем
их,
укрощая
дураков.
I
load
up
my
barrel,
insane,
who's
to
blame?
Я
заряжаю
свою
бочку,
Безумный,
Кто
виноват?
Flesh
deck,
at
they
chest,
oh
no,
won't
show
none
mercy
Плоть
на
палубе,
на
их
груди,
О
нет,
они
не
проявят
милосердия.
Betta
run
off
in
the
hearse,?
have
cursed
on
those
who
wanna
hurt
me
Бетта
сбежала
в
катафалке,
проклиная
тех,
кто
хочет
причинить
мне
боль.
You
feelin'
it
worst,
feelin'
up
far,
feelin'
with
the
fifth
dawg
Ты
чувствуешь
это
хуже
всего,
чувствуешь
себя
далеко,
чувствуешь
себя
с
пятым
чуваком.
Hear
the
niggas'
triggers
peel
'em,
off
in
the
coffin
Слышишь,
как
ниггеры
спускают
спусковые
крючки,
снимая
их
в
гробу
Chalk
around
'em
white,
bloody
red
Мел
вокруг
них
белый,
кроваво-красный.
Afta
Maff,
nigga,
that's
your
ass
Афта
Мафф,
ниггер,
это
твоя
задница
Buckin'
with
the
boss
in
from
Cleveland,
and
achievin'
Дерусь
с
боссом
из
Кливленда
и
добиваюсь
успеха.
Goes
on
the
west
for
heaven's
sake
I
say
Идет
на
Запад
ради
всего
святого
говорю
я
Yes,
he
created
me,
made
me,
reach
for
my
pistol
(gunshot)
Да,
он
создал
меня,
заставил
меня
дотянуться
до
моего
пистолета
(выстрел).
And
wonder
where
the
demons
clear
my
path
И
гадаю,
где
демоны
расчищают
мне
путь.
Receivin'
that
bullet
path
hit
when
I
blast
ya
Получаю
удар
по
траектории
пули,
когда
стреляю
в
тебя.
And
the
niggas?
will
outlast
ya
А
ниггеры
переживут
тебя?
Creepin
on
ah
mo'
come
ups
inflict
for
mo'
cash
Подкрадываюсь
к
Ай-МО-приходи,
нанеси
удар
за
МО-нал.
Get
him,
gone,
but
wanna
bring
it
on?
Убери
его,
уйди,
но
хочешь,
чтобы
это
продолжалось?
Do
you
really,
huh?
Правда,
а?
No,
just
take
a
long
fall
in
the
bottomless
pit
Нет,
просто
долго
падай
в
бездонную
яму.
As
they
see
eternal
droppin'
down
Когда
они
видят,
как
вечность
падает
вниз.
And
hit
that
ground,
murda
mo'
ya,
enforcer
И
ударь
по
земле,
мерда
МО
' я,
силовик.
Forcin'
your
so
sure
we're
under
sure
not
to
call
it
war
with
warriors
Ты
так
уверен,
что
мы
под
тобой,
что
не
стоит
называть
это
войной
с
воинами.
Stories
of
Flesh
Истории
о
плоти
And
I
got
you
eye-to-eye
without
a
sign
of
death
for
the
most
of
ya
И
я
держу
тебя
с
глазу
на
глаз,
без
всяких
признаков
смерти
для
большей
части
тебя.
The
silence
isn't
over,
but
the
Flesh
decrepitate
Тишина
еще
не
закончилась,
но
плоть
дряхлеет.
No
time
to
hestitate,
anticipation,
much
to
be
done
×2
Нет
времени
колебаться,
предвкушение,
многое
предстоит
сделать
×2
And
it
don't
matter
when
you
come
И
не
важно,
когда
ты
придешь.
Really
don't
matter
where
you're
from
На
самом
деле
не
имеет
значения,
откуда
ты.
Won't
matter
where
you
run
×2
Не
имеет
значения
куда
ты
побежишь
×2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Howse, Damon Elliott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.