Fleur Raateland - Alleen Zonder Jou - Titelsong van Zwaar Verliefd! 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleur Raateland - Alleen Zonder Jou - Titelsong van Zwaar Verliefd! 2




We schrijven woorden op papier
Мы пишем слова на бумаге.
Lezen boeken en we praten
Читаем книги и разговариваем.
Mooie verhalen, maken het later
Красивые истории, сделай это позже.
Een dag lijkt nooit twee keer hetzelfde
День никогда не кажется одинаковым дважды.
Jij kan mij nog steeds vermaken
Ты все еще можешь развлечь меня.
Uit twee straten, maar nu één huis
С двух улиц, а теперь один дом.
Jij maakt de liefde zoveel leuker
Ты делаешь любовь намного веселее.
Uren tellen niet meer mee
Часы больше не считаются.
We gedragen ons als kleuters
Мы ведем себя как дети.
Muren lachen om ons twee
Стены смеются над нами.
Ik vind het heerlijk op mezelf
Я люблю это сама по себе
Maar zonder jou ben ik alleen
Но без тебя я одинок.
Ik ben alleen zonder jou
Я один без тебя.
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
De mooiste reis maak ik met jou
Самое прекрасное путешествие, которое я совершаю с тобой.
Je kijkt vooruit, ik zie hetzelfde
Ты смотришь вперед, я вижу то же самое.
Kan het niet helpen, want jij bent mijn thuis
Ничего не могу поделать, потому что ты-мой дом.
Jij maakt de liefde zoveel leuker
Ты делаешь любовь намного веселее.
Uren tellen niet meer mee
Часы больше не считаются.
We gedragen ons als kleuters
Мы ведем себя как дети.
Muren lachen om ons twee
Стены смеются над нами.
Ik vind het heerlijk op mezelf
Я люблю это сама по себе
Maar zonder jou ben ik alleen
Но без тебя я одинок.
Ik ben alleen zonder jou
Я один без тебя.
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
Als ik mijn ogen nu open
Если я сейчас открою глаза ...
Ben jij dan nog steeds hier bij mij
Ты все еще здесь, со мной?
Jij maakt de liefde zoveel leuker
Ты делаешь любовь намного веселее.
Uren tellen niet meer mee
Часы больше не считаются.
We gedragen ons als kleuters
Мы ведем себя как дети.
Muren lachen om ons twee
Стены смеются над нами.
Ik vind het heerlijk op mezelf
Я люблю это сама по себе
Maar zonder jou ben ik alleen
Но без тебя я одинок.
Ik ben alleen zonder jou
Я один без тебя.
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
Alleen
Только
Alleen zonder jou
Только без тебя
Ik ben alleen zonder jou
Я один без тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.