Fleurie - Nomad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleurie - Nomad




Here so high, I fell for you wasting time
Здесь так высоко, я влюбился в тебя, теряя время,
Chasing cars around our heads and I
гоняясь за машинами вокруг наших голов, и я ...
Had a lot to think about those nights
Мне было о чем подумать в те ночи.
Lessons learned on pages I'd never turned
Уроки, усвоенные на страницах, к которым я никогда не обращался.
Cross bridges I never burned to places I'd hide
Я никогда не сжигал мосты, чтобы спрятаться.
Maybe we're two sides of the same coin
Может быть, мы две стороны одной монеты.
Closing our eyes to help us avoid
Закрываем глаза, чтобы избежать этого.
That only one of us can land face up in the toss
Что только один из нас может приземлиться лицом к лицу во время броска.
Or maybe the end is just the start of us
Или, может быть, конец - это только начало нас.
Two stars in a cosmic bust
Две звезды в космическом разломе.
We've fallen but we still we trust the sky
Мы пали, но мы все еще верим в небо.
To pull us back into
Чтобы вернуть нас обратно.
Line, line
Линия, линия ...
I'm feeling fine
Я чувствую себя прекрасно.
You pull me back into line
Ты возвращаешь меня в строй.
Pull me back into line, pull me back into line
Верни меня в строй, верни меня в строй.
Quietly close, through windows I kept composed
Тихонько близко, сквозь окна я держал сочинение.
The door creaking open slow, your words like an undertow
Дверь медленно распахивается, твои слова словно подводный ход.
Of yellow patience, orbits of understatements
Желтое терпение, орбиты занижений.
Chasing cars became races, that soul-starved glow
Погоня за тачками стала гонками, которые жаждали души.
Oh and my heart tried to be honest
О, и мое сердце пыталось быть честным.
But I was still tied to a promise
Но я все еще был привязан к обещанию.
And there was only room for error in that hope
И в этой надежде было место только ошибкам.
Here in the night it's all this light and dust
Здесь, в ночи, весь этот свет и пыль.
Two stars in a cosmic fuss, falling but we still we trust the sky
Две звезды в космической суете падают, но мы все еще верим в небо.
To pull us back into
Чтобы вернуть нас обратно.
Line, line
Линия, линия ...
I'm feeling fine
Я чувствую себя прекрасно.
You pull me back into line
Ты возвращаешь меня в строй.
Pull me back into line, pull me back into line
Верни меня в строй, верни меня в строй.
Underwater over skies, tethered by our starry eyes
Под водой над небесами, привязанные нашими звездными глазами.
Oh you know it's now or never now or never
О, ты знаешь, сейчас или никогда, сейчас или никогда.
Underwater over skies, circling we think we fly
Под водой, над небесами, кружась, мы думаем, что летим.
Oh you know we've gotta try
О, ты знаешь, мы должны попытаться.
To fall back into line, I'm feeling fine
Чтобы вернуться в строй, я чувствую себя прекрасно.
Falling back into line, I'm feeling fine
Возвращаюсь в строй, чувствую себя прекрасно.
Falling back into line, I'm feeling fine
Возвращаюсь в строй, чувствую себя прекрасно.





Writer(s): justin amundrud, lauren strahm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.