Paroles et traduction Flo Rida - Good Feeling
Oh,
oh,
oh
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
О,
О,
О,
иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие,
да
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
never,
never
had
before,
no,
no
У
меня
такое
чувство,
которого
у
меня
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
было
раньше,
нет,
нет.
I
get
a
good
feeling,
yeah
У
меня
хорошее
предчувствие,
да
Ooh,
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
О,
Иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие,
да
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
never,
never
had
before,
no,
no
У
меня
такое
чувство,
которого
у
меня
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
было
раньше,
нет,
нет.
I
get
a
good
feeling,
yeah
У
меня
хорошее
предчувствие,
да
Yes
I
can,
doubt
better
leave,
I'm
runnin'
with
this
plan
Да,
я
могу,
сомневаюсь,
лучше
уходи,
я
бегу
с
этим
планом.
Pull
me,
grab
me,
crabs
in
the
bucket
can't
have
me
Тащи
меня,
хватай
меня,
крабы
в
ведре
не
могут
заполучить
меня.
I'll
be
the
president
one
day
Однажды
я
стану
президентом.
January
1st,
oh,
you
like
that
gossip?
Первое
января,
о,
тебе
нравятся
эти
сплетни?
Like
you
the
one
drinking
what
God
sip,
dot
com
Как
будто
ты
тот,
кто
пьет
то,
что
пьет
Бог,
точка
ком
Now
I
gotta
work
with
your
tounge
Теперь
я
должен
поработать
с
твоим
языком.
How
many
rolling
stones
you
want?
Сколько
"Роллинг
Стоунз"
ты
хочешь?
Yeah,
I
got
a
brand
new
spirit,
speak
it
and
it's
done
Да,
у
меня
совершенно
новый
дух,
говори,
и
дело
сделано.
Woke
up
on
the
side
of
the
bed
like
I
won
Проснулся
на
краю
кровати,
как
будто
выиграл.
Talk
like
a
winner,
my
chest
to
that
sun
Говори,
как
победитель,
моя
грудь
навстречу
солнцу.
G5
dealer,
U.S
to
Taiwan
Дилер
G5
из
США
в
Тайвань
Now
who
can
say
that,
I
wanna
play
back
Теперь,
кто
может
это
сказать,
я
хочу
вернуться
назад
Mama
knew
I
was
a
needle
in
a
hay
stack
Мама
знала,
что
я
иголка
в
стоге
сена.
A
Bugatti
boy,
plus
Maybach
Мальчик-Бугатти
плюс
Майбах.
I
got
a
feeling
it's
a
rap,
ASAP
У
меня
такое
чувство,
что
это
рэп,
как
можно
скорее
Ooh,
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
О,
Иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие,
да
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
never,
never
had
before,
no,
no
У
меня
такое
чувство,
которого
у
меня
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
было
раньше,
нет,
нет.
I
get
a
good
feeling,
yeah
У
меня
хорошее
предчувствие,
да
Ooh,
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
О,
Иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие,
да
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
never,
never
had
before,
no,
no
У
меня
такое
чувство,
которого
у
меня
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
было
раньше,
нет,
нет.
I
get
a
good
feeling
(feeling,
feeling,
feeling)
У
меня
хорошее
чувство
(чувство,
чувство,
чувство).
The
mountain
top,
walk
on
water
Вершина
горы,
прогулка
по
воде
I
got
power,
feel
so
royal
У
меня
есть
власть,
я
чувствую
себя
такой
королевской.
One
second,
I'mma
strike
oil
Одну
секунду,
я
ударю
по
маслу.
Diamond,
platinum,
no
more
for
you
Бриллиант,
платина-больше
ничего
для
тебя.
Got
adrenaline,
never
giving
in
У
меня
есть
адреналин,
я
никогда
не
сдаюсь.
Giving
up's
not
an
option,
gotta
get
it
in
Сдаваться-это
не
вариант,
нужно
взять
себя
в
руки.
Witness
I
got
the
heart
of
twenty
men
Свидетель
у
меня
есть
сердце
двадцати
мужчин
No
fear,
go
to
sleep
in
the
lion's
den
Не
бойся,
иди
спать
в
логово
льва.
That
flow,
that
spark,
that
crown
Этот
поток,
эта
искра,
эта
корона
...
You
looking
at
the
king
of
the
jungle
now
Теперь
ты
смотришь
на
короля
джунглей.
Stronger
than
ever
can't
hold
me
down
Сильнее,
чем
когда-либо,
ты
не
можешь
удержать
меня.
A
hundred
miles
feeling
from
the
picture
smile
Ощущение
в
сотне
миль
от
картины
улыбка
Straight
game
face,
it's
game
day
Честное
игровое
лицо,
сегодня
день
игры
See
me
running
through
the
crowd
full
of
melee
Смотри,
Как
я
бегу
сквозь
толпу,
полную
рукопашной
схватки.
No
trick
plays,
I'm
Bill
Gates
Никаких
фокусов,
я
Билл
Гейтс.
Take
a
genius
to
understand
me
Нужно
быть
гением,
чтобы
понять
меня.
Ooh,
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
О,
Иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие,
да
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
never,
never
had
before,
no,
no
У
меня
такое
чувство,
которого
у
меня
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
было
раньше,
нет,
нет.
I
get
a
good
feeling,
yeah
У
меня
хорошее
предчувствие,
да
Ooh,
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
О,
Иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие,
да
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
never,
never
had
before,
no,
no
У
меня
такое
чувство,
которого
у
меня
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
было
раньше,
нет,
нет.
I
get
a
good
feeling
У
меня
хорошее
предчувствие.
Good
feelin',
good
feelin'
Хорошее
чувство,
хорошее
чувство.
I
know
you
got
the
good
feelin'
Я
знаю,
что
у
тебя
хорошее
предчувствие.
Let's
get
it,
let's
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
Gotta
love
the
life
that
we
livin'
Я
должен
любить
ту
жизнь,
которой
мы
живем.
Let's
get
it,
let's
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
I
know
you
got
the
good
feelin'
Я
знаю,
что
у
тебя
хорошее
предчувствие.
Let's
get
it,
let's
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
Gotta
love
the
life
that
we
livin'
Я
должен
любить
ту
жизнь,
которой
мы
живем.
Ooh,
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
О,
Иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие,
да
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
never,
never
had
before,
no,
no
У
меня
такое
чувство,
которого
у
меня
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
было
раньше,
нет,
нет.
I
get
a
good
feeling,
yeah
У
меня
хорошее
предчувствие,
да
Ooh,
sometimes
I
get
a
good
feeling,
yeah
О,
Иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие,
да
I
get
a
feeling
that
I
never,
never,
never,
never
had
before,
no,
no
У
меня
такое
чувство,
которого
у
меня
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
было
раньше,
нет,
нет.
I
get
a
good
feeling,
yeah
У
меня
хорошее
предчувствие,
да
Ooh-oh,
sometimes
I
get
a
good
feeling
О-о,
Иногда
у
меня
появляется
хорошее
предчувствие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRAMAR DILLARD, HENRY WALTER, TIM BERGLING, ASH POURNOURI, LUKASZ GOTTWALD, PEARL WOODS, LEROY KIRKLAND, BREYAN ISSAC, ETTA JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.