Paroles et traduction Florence + The Machine - Free (Live At Madison Square Garden)
Free (Live At Madison Square Garden)
Свободна (Живое выступление на Madison Square Garden)
Sometimes,
I
wonder
if
I
should
be
medicated
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
не
стоит
ли
мне
принимать
лекарства
If
I
would
feel
better
just
lightly
sedated
Буду
ли
я
чувствовать
себя
лучше,
если
их
слегка
приглушить
The
feeling
comes
so
fast
and
I
cannot
control
it
Чувство
приходит
так
быстро,
и
я
не
могу
его
контролировать
I'm
on
fire,
but
I'm
trying
not
to
show
it
Я
горю,
но
стараюсь
не
показывать
этого
As
it
picks
me
up,
puts
me
down
Как
это
поднимает
меня,
бросает
вниз
It
picks
me
up,
puts
me
down
Поднимает
меня,
бросает
вниз
Picks
me
up,
puts
me
down
Поднимает
меня,
бросает
вниз
A
hundred
times
a
day
Сотню
раз
в
день
It
picks
me
up,
puts
me
down
Поднимает
меня,
бросает
вниз
Chews
me
up,
spits
me
out
Пережевывает
меня,
выплевывает
Picks
me
up,
puts
me
down
Поднимает
меня,
бросает
вниз
I'm
always
running
from
something
Я
всегда
от
чего-то
убегаю
I
push
it
back,
but
it
keeps
on
coming
Я
отталкиваю
это,
но
это
все
возвращается
And
being
clever
never
got
me
very
far
И
быть
умным
никогда
не
помогало
мне
далеко
зайти
Because,
it's
all
in
my
head
Потому
что
все
это
у
меня
в
голове
"You're
too
sensitive",
they
said
"Ты
слишком
чувствительна",
- говорили
они
I
said,
"Okay,
but
let's
discuss
this
at
the
hospital"
Я
отвечала:
"Хорошо,
но
давайте
обсудим
это
в
больнице"
(As
it)
picks
me
up,
puts
me
down
(Как
это)
поднимает
меня,
бросает
вниз
Picks
me
up,
puts
me
down
Поднимает
меня,
бросает
вниз
Picks
me
up,
puts
me
down
Поднимает
меня,
бросает
вниз
A
hundred
times
a
day
Сотню
раз
в
день
Picks
me
up,
puts
me
down
Поднимает
меня,
бросает
вниз
Chews
me
up,
spits
me
out
Пережевывает
меня,
выплевывает
Picks
me
up,
puts
me
down
Поднимает
меня,
бросает
вниз
But
I
hear
the
music,
I
feel
the
beat
Но
я
слышу
музыку,
я
чувствую
ритм
And
for
a
moment,
when
I'm
dancing,
I
am
free
И
на
мгновение,
когда
я
танцую,
я
свободна
I
hear
the
music,
I
feel
the
beat
Я
слышу
музыку,
я
чувствую
ритм
And
for
a
moment,
when
I'm
dancing
(I
am
free)
И
на
мгновение,
когда
я
танцую
(я
свободна)
Is
this
how
it
is?
Is
this
how
it's
always
been?
Так
ли
это?
Так
ли
было
всегда?
To
exist
in
the
face
of
suffering
and
death
Существовать
перед
лицом
страдания
и
смерти
And
somehow
still
keep
singing?
И
как-то
продолжать
петь?
Oh,
like
Christ
up
on
a
cross
О,
как
Христос
на
кресте
Who
died
for
us,
who
died
for
what?
Который
умер
за
нас,
за
что
умер?
Oh,
don't
you
wanna
call
it
off?
О,
ты
не
хочешь
все
это
прекратить?
But
there
is
nothing
else
that
I
know
how
to
do
Но
я
ничего
другого
делать
не
умею
But
to
open
up
my
arms
and
give
it
all
to
you
Кроме
как
открыть
свои
объятия
и
отдать
тебе
все
это
'Cause
I
hear
the
music,
I
feel
the
beat
Потому
что
я
слышу
музыку,
чувствую
ритм
And
for
a
moment,
when
I'm
dancing
(I
am
free)
И
на
мгновение,
когда
я
танцую
(я
свободна)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Antonoff, Florence Welsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.