Paroles et traduction Florencia Núñez feat. Martín Buscaglia - Casi Soneto para la No Justificación de una Compra
Casi Soneto para la No Justificación de una Compra
Почти сонет о необоснованной покупке
Pedalear
en
el
pedregullo
Езда
на
велосипеде
по
гравию
No
es
materia
de
todos
los
días
Не
для
каждого
Me
marcharé
y
aunque
se
me
rían
Я
уйду,
даже
если
будут
смеяться
Oso
cantar
mientras
huyo
Буду
петь,
пока
бегу
Y
si
en
mi
viaje
me
preguntasen
И
если
в
пути
меня
спросят
Qué
es
lo
que
llevo
qué
es
lo
que
busco
Что
я
везу,
что
я
ищу
Por
qué
voy
lento,
por
qué
el
apuro
Почему
еду
медленно,
почему
спешу
Y
no
voy
encaprichada.
И
что
это
не
каприз
Inventaré
alguna
historia
feliz
Я
придумаю
какую-нибудь
счастливую
историю
Tan
verosímil,
poco
habitual
y
naif
Такую
правдоподобную,
необычную
и
наивную
Que
no
levante
sospechas
Что
не
возникнет
подозрений
Para
que
nadie
se
cuestione
ya
Чтобы
никто
больше
не
спрашивал
Qué
rayos
busco
o
pretendo
encontrar
Что,
чёрт
возьми,
я
ищу
или
собираюсь
найти
En
una
bici
deshecha.
На
этом
разбитом
велосипеде
Pedalear
en
el
pedregullo
Езда
на
велосипеде
по
гравию
No
es
materia
de
todos
los
días
Не
для
каждого
Me
marcharé
y
aunque
se
me
rían
Я
уйду,
даже
если
будут
смеяться
Oso
cantar
mientras
huyo
Буду
петь,
пока
бегу
Y
si
en
mi
viaje
me
preguntasen
И
если
в
пути
меня
спросят
Qué
es
lo
que
llevo
qué
es
lo
que
busco
Что
я
везу,
что
я
ищу
Por
qué
voy
lento,
por
qué
el
apuro
Почему
еду
медленно,
почему
спешу
Y
no
voy
encaprichada
И
что
это
не
каприз
Inventaré
alguna
historia
feliz
Я
придумаю
какую-нибудь
счастливую
историю
Tan
verosímil,
poco
habitual
y
naif
Такую
правдоподобную,
необычную
и
наивную
Que
no
levante
sospechas
Что
не
возникнет
подозрений
Para
que
nadie
se
cuestione
ya
Чтобы
никто
больше
не
спрашивал
Qué
rayos
busco
o
pretendo
encontrar
Что,
чёрт
возьми,
я
ищу
или
собираюсь
найти
En
una
bici
deshecha.
На
этом
разбитом
велосипеде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florencia Núñez Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.