Fobia - El Diablo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fobia - El Diablo




El Diablo
Дьявол
No tires tanto de la cuerda
Не дергай за веревку так сильно
Porque a muchas mujeres
Ведь многим женщинам
Les gustaría que Fernando
Хотелось бы, чтобы Фернандо
Se ocupara de ellas
Заботился о них
¡Vete al Diablo!
Иди к черту!
Mujer, mujer
Женщина, женщина
El Diablo te viene a ver
Дьявол пришел тебя навестить
Trae en el pecho un clavel
У него на груди гвоздика
Trae en la mano un coctel
В руке коктейль
Para ti, para ti
Для тебя, для тебя
Mujer, mujer
Женщина, женщина
El Diablo está aquí en la puerta
Дьявол стоит у твоей двери
¿Por qué no te haces la muerta?
Почему ты не притворишься мертвой?
¿Por qué no bailas can-can?
Почему ты не станцуешь канкан?
Para mí, para
Для меня, для меня
Si preguntan por ti
Если спросят о тебе,
¿Qué voy a decir?
Что я скажу?
¿Qué voy a inventar?
Что я придумаю?
Cuando no estés aquí
Когда тебя не будет здесь,
¿Qué voy a decir?
Что я скажу?
Tendré que fingir
Придется притвориться
Si preguntan por ti
Если спросят о тебе,
¿Qué voy a decir?
Что я скажу?
¿Qué voy a inventar?
Что я придумаю?
Cuando no estés aquí
Когда тебя не будет здесь,
¿Qué voy a decir?
Что я скажу?
Tendré que mentir
Придется солгать
Mujer, mujer
Женщина, женщина
No por qué decidiste
Не знаю, почему ты ушла
El Diablo va a estar muy triste
Дьяволу будет очень грустно
Va a estar cuidando de ti
Он будет заботиться о тебе
Para mí, para
Для меня, для меня
Para
Для меня
Si preguntan por ti
Если спросят о тебе,
¿Qué voy a decir?
Что я скажу?
¿Qué voy a inventar?
Что я придумаю?
Cuando no estés aquí
Когда тебя не будет здесь,
¿Qué voy a decir?
Что я скажу?
Tendré que fingir
Придется притвориться
Si preguntan por ti
Если спросят о тебе,
¿Qué voy a decir?
Что я скажу?
¿Qué voy a inventar?
Что я придумаю?
Cuando no estés aquí
Когда тебя не будет здесь,
¿Qué voy a decir?
Что я скажу?
Tendré que mentir
Придется солгать





Writer(s): Huidobro Preciado Francisco Joaquin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.