Paroles et traduction Fokus feat. Kay-K, Mr Hide, Aes, Ahmos, Trask, Genesis Elijah - KTW LDN
Jesteś
stąd,
to
twój
dom,
to
twój
kąt
- Śląsk
You
are
from
here;
this
is
your
home,
your
area
- Silesia
Are
you
really
ready,
London?
Are
you
really
ready,
London?
Bo
poleciałeś
se
niewąsko,
co?
Because
you
left
powerfully,
no?
Dzięki
tym
pieniądzom
Thanks
to
this
money
Ludzie
sądzą
różne
rzeczy,
wbrew
osądom
People
think
various
things,
despite
verdicts
Logice,
nie
mogę
przeczyć
ostro
Logic,
I
cannot
categorically
deny
Wszyscy
- po-zdro
Ka-to-wi-ce
Everyone
- saludos
Ka-to-wi-ce
Widzę,
kiedy
zamykam
powieki
I
see
you
when
I
close
my
eyelids
(Zwrotka
angielska)
(Verse
in
English)
Hey,
hey,
hey,
Poland
- UK
Hey,
hey,
hey,
Poland
- UK
Ka-to-wi-ce-Lon-dyn
Ka-to-wi-ce-Lon-don
Trasa
znana,
załatwiana
przez
Wizz-Air
A
route
well-known,
handled
by
Wizz-Air
Mias-to-kon-tra-mi-ty
A
city
of
myths
Nowy
Rubikon,
gdy
przekraczasz
Tamizę
A
new
Rubicon,
when
you
cross
the
Thames
Masz
jakieś
parę
funtów
na
jakieś
parę
ruchów
You
have
some
cash
for
some
moves
Masz
jakąś
pracę
i
odkładasz
na
powrót
You
have
some
work
and
you
save
up
for
a
return
I
jakoś
się
trzymacie,
ale
chcecie
być
z
nami
And
you
somehow
hold
on,
but
you
want
to
be
with
us
A
my
chcemy
wasz
hajs,
ale
nie
chcemy
ruszać
nogami
But
we
want
your
money,
yet
we
do
not
want
to
move
our
feet
Proste,
bo
to
Polska
mentalność
Simple,
because
that's
a
Polish
mentality
Czy
tu,
czy
tam,
zawsze
jest
ci
czegoś
brak,
co?
Whether
there
or
here,
you
always
lack
something,
no?
(Zwrotka
angielska)
(Verse
in
English)
Hey,
hey,
hey,
Poland
- UK
Hey,
hey,
hey,
Poland
- UK
Ka-to-wi-ce-Lon-dyn
Ka-to-wi-ce-Lon-don
Ka-to-wi-ce-Lon-dyn
Ka-to-wi-ce-Lon-don
Polska,
opcje
hardcore
Poland,
hardcore
options
UK
trzy
miliony
młodych
za
pracą
3 million
youth
in
the
UK
searching
for
a
job
Ty
znasz
to,
życie
jest
walką
You
know
this,
life
is
a
battle
Co
drugi
stąd
zrezygnował
już
dawno
Every
other
person
here
has
given
up
a
long
time
ago
Bilet,
plecak,
w
nim
cały
ty
A
ticket,
a
backpack,
you
are
all
in
it
Baks,
kilka
płyt,
fotografii
i
rap
Bucks,
a
couple
of
albums,
photos,
and
rap
To
głos
pokolenia,
emigracja
to
standard
This
is
the
voice
of
a
generation,
emigration
is
normal
Bo
ktoś
pozamieniał
nam
państwa
Because
someone
has
mixed
up
our
states
(Zwrotka
angielska)
(Verse
in
English)
Hey,
hey,
hey,
Poland
- UK
Hey,
hey,
hey,
Poland
- UK
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.