Foo Fighters - No Way Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foo Fighters - No Way Back




Lately, I′ve been
В последнее время я ...
Living in my head
Жизнь в моей голове
The rest of me is dead
Остальная часть меня мертва.
I'm dying for truth
Я умираю за правду.
Make me believe
Заставь меня поверить
No more left and right
Больше никаких правых и левых.
Come on take my side
Ну же встань на мою сторону
I′m fighting for you
Я сражаюсь за тебя.
I'm fighting for you
Я сражаюсь за тебя.
Pleased to meet you, take my hand
Приятно познакомиться, возьми меня за руку.
There is no way back from here
Отсюда нет пути назад.
Pleased to meet you, say your prayers
Рад познакомиться с вами, молитесь.
There is no way back from here
Отсюда нет пути назад.
But I don't care
Но мне все равно.
No way back from here
Отсюда нет пути назад.
Wake me, I′m ready
Разбуди меня, я готов.
Something don′t seem right
Что-то не так.
I was dreaming
Я спал.
I was talking to you
Я разговаривал с тобой.
Memory, mend me
Память, исцели меня.
No one's seen my share
Никто не видел мою долю.
Things I can′t repair
Вещи, которые я не могу исправить.
I'll break it to you
Я расскажу тебе об этом.
I′ll break it to you
Я расскажу тебе об этом.
Pleased to meet you, take my hand
Приятно познакомиться, возьми меня за руку.
There is no way back from here
Отсюда нет пути назад.
Pleased to meet you, say your prayers
Рад познакомиться с вами, молитесь.
There is no way back from here
Отсюда нет пути назад.
But I don't care
Но мне все равно.
No way back from
Нет пути назад.
Here, yeah!
Здесь, да!
Pleased to meet you take my hand
Приятно познакомиться возьми меня за руку
There is no way back from here
Отсюда нет пути назад.
Pleased to meet you say your prayers
Рад с вами познакомиться, молитесь.
There is no way back from here
Отсюда нет пути назад.
But I don′t care
Но мне все равно.
No way back from
Нет пути назад.
Here, yeah!
Здесь, да!





Writer(s): Nate Mendel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.