Paroles et traduction Foxy Brown - Broken Silence
The
Lord
is
my
light
and
my
salvation;
whom
shall
I
fear?
Господь-мой
свет
и
мое
спасение;
кого
мне
бояться?
The
Lord
is
the
strength
of
my
life;
of
whom
shall
I
be
afraid?
Господь-сила
моей
жизни;
кого
мне
бояться?
When
the
wicked
came
against
me
to
eat
up
my
flesh
Когда
нечестивые
пришли
против
меня,
чтобы
пожрать
мою
плоть.
My
enemies
and
foes,
they
stumbled
and
fell
Мои
враги
и
враги,
они
спотыкались
и
падали.
Though
an
army
may
encamp
against
me
Хотя
против
меня
может
встать
целая
армия.
My
heart
shall
not
fear
Мое
сердце
не
будет
бояться.
Though
war
may
rise
against
me
Хотя
война
может
восстать
против
меня.
In
this
I
will
be
confident
В
этом
я
буду
уверен.
Take,
these
broken
wings
(these
broken
wings)
Возьми
эти
сломанные
крылья
(эти
сломанные
крылья).
And
let
them
fly
again
И
пусть
они
снова
полетят.
And
let
them
live
so
free
(you
taught
me
how
to
fly,
fly)
И
пусть
они
живут
так
свободно
(ты
научил
меня
летать,
летать).
When
we
hear,
the
voices
sing
Когда
мы
слышим,
голоса
поют.
The
book
of
love
will
open
up,
and
let
us
in
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас.
Feel
like
I've
got
this
black
cloud
hangin'
over
me
Такое
чувство,
что
надо
мной
нависла
черная
туча.
It's
like
this
pain
is
takin'
control
of
me
Как
будто
эта
боль
берет
надо
мной
контроль.
Every
move
I
make,
determines
my
fate
Каждый
мой
шаг
определяет
мою
судьбу.
Feel
like
I'm
dying
slow,
and
that's
the
shit
I
hate
Такое
чувство,
что
я
медленно
умираю,
и
это
дерьмо
я
ненавижу.
The
constant
pressure,
the
bullshit
rumors
Постоянное
давление,
бредовые
слухи.
The
outcast,
I'm
the
one
they
love
to
badge
Изгой,
я
тот,
кого
они
любят
изображать.
When
the
records
stop
sellin'
Когда
пластинки
перестанут
продаваться
And
the
crowds
stop
yellin'
И
толпа
перестает
кричать.
All
I
have
is
me
Все
что
у
меня
есть
это
я
Bet
you
thought
I'd
die
without
you
Держу
пари,
ты
думал,
что
я
умру
без
тебя.
But
see
how
I'm
still
living
Но
посмотри,
как
я
все
еще
живу.
Thought
that
I
would
self
destruct
Я
думал,
что
самоуничтожусь.
But
I'm
still
here,
with
another
one
Но
я
все
еще
здесь,
с
другим.
Even
though
I
felt
crumbled,
I
made
it
through
the
rumble
Несмотря
на
то,
что
я
чувствовал
себя
разбитым,
я
прошел
сквозь
грохот.
Torn
apart,
a
young
woman
scorned
Разорванная
на
части,
презираемая
молодая
женщина.
Coping
with
the
pain,
nearly
drove
me
insane
Борьба
с
болью
почти
свела
меня
с
ума.
In
the
hospital,
crying
in
the
pain
В
больнице,
плачу
от
боли.
All
types
of
medications,
flowing
through
my
veins
Все
виды
лекарств
текут
по
моим
венам.
Take,
these
broken
wings
(these,
broken,
wings)
Возьми
эти
сломанные
крылья
(эти
сломанные
крылья).
And
let
them
fly
again
И
пусть
они
снова
полетят.
And
let
them
live
so
free
И
пусть
они
живут
так
свободно.
When
we
hear,
the
voices
sing
(I
will
learn,
I
will
learn,
how
to
fly)
Когда
мы
слышим,
голоса
поют
(я
научусь,
я
научусь
летать).
The
book
of
love
will
open
up,
and
let
us
in
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас.
Please,
understand
I'm
a
human
first
Пожалуйста,
пойми,
что
я
прежде
всего
человек.
And
before
Foxy
Brown,
I'm
just
still
Inga
А
до
Фокси
Браун
Я
все
еще
Инга.
And
my
family,
is
my
whole
life
А
моя
семья
- это
вся
моя
жизнь.
And
I
cherish
this
ring
that
you
put
on
my
finger
И
я
дорожу
этим
кольцом,
которое
ты
надела
мне
на
палец.
We
survived
through
the
roughest
stones
Мы
выжили,
несмотря
на
самые
грубые
камни.
Sleeping
with
our
baby
pit
bull
on
the
basement
floors
Спит
с
нашим
детенышем
питбулем
на
подвальных
этажах
And
through
it
all,
you
and
I
felt
we
could
be
strong
И
несмотря
на
все
это,
мы
с
тобой
чувствовали,
что
можем
быть
сильными.
All
through
the
rough
times,
through
the
pains
and
storms
В
трудные
времена,
через
боль
и
бури.
And,
it's
like
when
it
rains,
it
pours
И
это
похоже
на
то,
что
когда
идет
дождь,
он
льет.
All
they
see
is
gray
and
blue,
they
don't
know
you
like
I
do
Все,
что
они
видят-серо-голубое,
они
не
знают
тебя
так,
как
я.
Five
years
committed,
y'all
just
don't
understand
Пять
лет
преданности,
вы
просто
не
понимаете
No
career,
no
fame,
meant
more
than
my
man
Ни
карьера,
ни
слава
не
значили
для
меня
больше,
чем
мой
мужчина.
And,
to
my
fans
that
slept
through
it
all
И
моим
поклонникам,
которые
все
это
проспали.
Through
the
rise
and
the
fall,
I
love
y'all
all
Несмотря
на
взлеты
и
падения,
я
люблю
вас
всех.
Even
when
I
nearly
lost
my
mind
Даже
когда
я
чуть
не
сошел
с
ума.
Some
remained
loyal,
ignored
the
headlines
and
Некоторые
оставались
верными,
игнорировали
заголовки
и
...
Take,
these
broken
wings
(take,
these
broken
wings)
Возьми
эти
сломанные
крылья
(возьми
эти
сломанные
крылья).
And
let
them
fly
again
И
пусть
они
снова
полетят.
And
let
them
live
so
free
(let
em
fly,
let
em
fly)
И
пусть
они
живут
так
свободно
(пусть
летают,
пусть
летают).
When
we
hear,
the
voices
sing
(voices
sing)
Когда
мы
слышим,
голоса
поют
(голоса
поют).
The
book
of
love
will
open
up,
and
let
us
in
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас.
Story
of
my
legacy,
this
can't
be
life
История
моего
наследия,
это
не
может
быть
жизнью.
Lord,
I
feel
like
I'm
fallin'
Господи,
я
чувствую,
что
падаю.
Praying
for
strength,
I'm
losing
my
mind
Молясь
о
силе,
я
схожу
с
ума.
And,
how
can
you
fly
when
your
wings
are
broken?
И
как
ты
можешь
летать,
если
твои
крылья
сломаны?
And,
how
can
I
smile
when
my
heart
is
broken?
И
как
я
могу
улыбаться,
когда
мое
сердце
разбито?
Through
all
the
pain
I've
felt,
that's
the
hand
I'm
dealt
Несмотря
на
всю
боль,
которую
я
испытал,
это
та
рука,
которую
я
получил.
My
personal
problem,
stays
in
my
home
Моя
личная
проблема
остается
в
моем
доме.
Know
I
won't
discuss
them,
reporters
I
don't
trust
'em
Знай,
что
я
не
буду
их
обсуждать,
репортеры,
я
им
не
доверяю.
Take,
these
broken
wings
(these
broken
wings)
Возьми
эти
сломанные
крылья
(эти
сломанные
крылья).
And
let
them
fly
again
И
пусть
они
снова
полетят.
And
let
them
live
so
free
(I
wanna
see
them
fly)
И
пусть
они
живут
так
свободно
(я
хочу
видеть,
как
они
летают).
When
we
hear,
the
voices
sing
Когда
мы
слышим,
голоса
поют.
The
book
of
love
will
open
up,
and
let
us
in
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас.
Take,
these
broken
wings
(take
these
broken
wings)
Возьми
эти
сломанные
крылья
(возьми
эти
сломанные
крылья).
And
let
them
fly
again
(oohh)
И
пусть
они
снова
летят
(о-о-о).
And
let
them
live
so
free
(let
them
live
so
free,
so
free)
И
пусть
они
живут
так
свободно
(пусть
они
живут
так
свободно,
так
свободно).
When
we
hear,
the
voices
sing
(yeahh)
Когда
мы
слышим,
голоса
поют
(да).
The
book
of
love
will
open
up,
and
let
us
in
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас.
Teach
me
how
to
fly
Научи
меня
летать
(Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh-ooh)
(О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о)
Teach
me
how
to
fly
Научи
меня
летать.
I
believe,
in
the
power,
of
love
Я
верю
в
силу
любви.
(Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh)
(О-о-о-о-о-о-о-о-о)
Can't
you
hear
me,
don't
you
hear
me?
Разве
ты
не
слышишь
меня,
разве
ты
не
слышишь
меня?
(Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh-ooh)
(О-О-О-О-О-о-о-о-о-О-О-О-О-о)
I'm
calling
out
to
you
Я
взываю
к
тебе.
Foxy
help
me
sing
Фокси
помоги
мне
спеть
(Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh)
(О-о-о-о-о-о-о-о-о)
These
broken
wings
Эти
сломанные
крылья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Page, Steve George, John Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.