Francis Hime - A Tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francis Hime - A Tarde




A Tarde
The Afternoon
Quando eu estou sozinha no meu canto
When I'm alone in my corner
Penso muito nas pessoas
I think a lot about people
Penso muito nos seus cantos
I think a lot about their corners
Penso o quanto foi difícil para cada um falar
I think how difficult it was for each one to speak
E sinto o coração se confortar
And I feel my heart comforted
E fico por um tempo meio assim
And I stay for a while like this
E penso em sentimentos meus
And I think about my feelings
Penso em sentimentos
I think about feelings
Quantos edifícios, quantas casas.
How many buildings, how many houses.
Quanta gente dentro
How many people inside
Como será...
What will it be like...
Que sonhos terão...
What dreams will they have...
Será tudo em vão?
Will it all be in vain?
Eu juro que não
I swear not
E os morros vão ficando azuis
And the hills turn blue
Sobre essa cidade
Over this city
Sobre essa cidade eu estou pronta
Over this city I'm ready
Pra viver a minha idade
To live my age
Pra entender a liberdade
To understand freedom
Pra contar pros nossos filhos
To tell our children
Uma estória de amor
A love story
E até, quem sabe, pra fazer o amor
And even, who knows, to make love
E é bem capaz de gente ser assim
And it's quite possible that people are like this
E a tarde vai caindo em mim
And the afternoon falls on me
Sobre essa cidade
Over this city
E eu fico pensando assim
And I keep thinking like this
Tarde vai caindo em mim
Afternoon falls on me
Sobre essa cidade
Over this city
E eu fico pensando assim
And I keep thinking like this






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.