Franco Battiato - Che Cosa Resta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato - Che Cosa Resta




Chissà cosa mormora il vento stasera col suo lamento
Кто знает, что журчит ветер сегодня со своим стоном
Dietro la porta laggiù
За дверью вон
Di già il caminetto s′è spento
Камин уже погас.
Io chiudo gli occhi e rammento gli amori di gioventù
Я закрываю глаза и вспоминаю любовь молодости
Di voi che resta, antichi amori, giorni di festa, teneri ardori
Из вас, что осталось, древние любви, праздничные дни, нежные пыл
Solo una mesta foto ingiallita fra le mie dita
Только пожелтевшая картинка между моими пальцами
Di voi che resta, sguardi innocenti, lacrime e risa e giuramenti
Из вас, кто остается, невинные взгляды, слезы и смех и клятвы
Solo sepolto in un cassetto qualche biglietto
Просто похоронили в ящике какой-то билет
Sere d'aprile, sogni incantati, capelli al vento, baci rubati
Апрельские вечера, Зачарованные мечты, волосы на ветру, Украденные поцелуи
Che resta dunque di tutto ciò, ditemi un po′
Что осталось от всего этого, скажите мне немного
Rivedo un viso, mormoro un nome, ma non ricordo quando come
Я рассматриваю лицо, бормочу имя, но не помню, когда и как
Penso a un villaggio dove non so se tornerò
Я думаю о деревне, где я не знаю, вернусь ли я
Mai più mano con mano nel buio
Никогда больше рука об руку в темноте
Stupiti d'essere due felici senza perché
Удивляйтесь, что вы двое счастливы, не потому что
Mai più fiori nascosti nel libro
Никогда больше цветов, спрятанных в книге
Il cui profumo ci inebria ma presto evapora, ahimè
Чей запах опьяняет нас, но вскоре испаряется, увы
Di voi che resta, antichi amori, grandi segreti, complici cuori
Из вас, кто остается, древние любви, великие тайны, сообщники сердца
Solo nel petto, male guarita una ferita
Только в груди больно зажила рана
Di voi che resta, parole audaci, carezze caste, timide braci
Из вас, что осталось, смелые слова, целомудренные ласки, робкие угли
Solo una cenere che più non fuma ma si consuma
Только пепел, который больше не курит, но потребляется
Chiari di luna, dolci sentieri e tu perduta anima di ieri
Лунный свет, сладкие тропы и вы потеряли душу вчера
Perché sparisti? Chi ti rubò? Dimmelo un po'
Почему вы исчезли? Кто тебя украл? Скажи мне.
Solo un motivo risento ancora di un fuggitivo disco d′allora
Только одна причина, по которой я до сих пор страдаю от беглого диска с тех пор
E a un luogo penso dove non so se tornerò
И я думаю о месте, где я не знаю, вернусь ли я





Writer(s): Charles Louis Trenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.