Franco Battiato feat. Anne Ducros - Sitting On The Dock Of The Bay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Battiato feat. Anne Ducros - Sitting On The Dock Of The Bay




Sittin′ in the mornin' sun
Сижу на утреннем солнце.
I′ll be sittin' when the evenin' comes
Я буду сидеть, когда наступит вечер.
Watching the ships roll in
Смотрю, как заходят корабли.
And I watch ′em roll away again
И я смотрю, как они снова катятся прочь.
Sittin′ on the dock of the bay
Сижу на причале залива.
Watchin' the tide roll away
Смотрю, как откатывается прилив.
Sittin′ on the dock of the bay
Сижу на причале залива.
Wastin' time
Пустая трата времени
I left my home in Georgia
Я покинул свой дом в Джорджии.
Headed for the Frisco Bay
Мы направляемся к заливу Сан-Франциско.
I′ve had nothin' to live for
Мне не для чего было жить.
And it look like nothin′s gonna come my way
И похоже, что мне ничего не светит.
I'm sittin' on the dock of the bay
Я сижу на причале залива.
Watchin′ the tide roll away
Смотрю, как откатывается прилив.
I am sittin′ on the dock of the bay, wastin' time
Я сижу на причале залива и трачу время впустую.
Look like nothin′s gonna change
Похоже, ничего не изменится,
Everything still remains the same
все остается по-прежнему.
I can't do what ten people tell me to do
Я не могу делать то, что мне говорят десять человек.
So I guess I′ll remain the same
Так что, думаю, я останусь прежним.
Sittin' here restin′ my bones
Сижу здесь и даю отдых своим костям.
And this loneliness won't leave me alone
И это одиночество не оставит меня в покое.
Two thousand miles I roamed
Я прошел две тысячи миль.
Just to make this dock my home
Просто чтобы сделать этот док моим домом.
I'm sittin′ on the dock of the bay
Я сижу на причале залива.
Watchin′ the tide roll away
Смотрю, как откатывается прилив.
I'm sittin′ on the dock of the bay, wasting time
Я сижу на причале залива и трачу время впустую.
I can't do what ten people tell me to do
Я не могу делать то, что мне говорят десять человек.
So I guess I′ll remain the same
Так что, думаю, я останусь прежним.
Watching the ships roll in
Смотрю, как заходят корабли.
And I watch 'em roll away again
И я смотрю, как они снова катятся прочь.
Sittin′ on the dock of the bay
Сижу на причале залива.





Writer(s): Otis Redding, Stephen Lee Cropper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.