Paroles et traduction Franco Califano - I Libri Di Hemingway
Nella
vita
hai
letto
solo
libri
di
Hemingway,
В
жизни
ты
читал
только
книги
Хемингуэя,
Le
sue
idee
su
tutto,
ma
una
tua
non
ce
l'hai.
Его
идеи
обо
всем,
но
у
тебя
их
нет.
Gli
ideali,
amori
per
i
quali
visse
lui,
Идеалы,
любви,
ради
которых
жил
он,
C'era
"il
vecchio
e
il
mare"
che
è
lontano
da
noi.
Был
"старик
и
море",
что
далеко
от
нас.
Belle
le
avventure
con
i
rischi,
le
paure.
Красивые
приключения
с
рисками,
страхами.
Grandi
uomini
passati,
grandi
uomini
scordati.
Великие
люди
прошли,
великие
люди
забыли.
Io
mi
inchino
all'arte
che
non
ha
Я
преклоняюсь
перед
искусством,
которое
не
имеет
Più
lo
spazio
in
questa
nostra
realtà.
Больше
пространства
в
этой
нашей
реальности.
Tu
la
notte
sogni
le
battaglie
di
Hemingway
Вы
ночью
мечтаете
о
битвах
Хемингуэя
E
poi
non
ti
impegni
più
di
tanto
per
noi.
К
тому
же
ты
не
так
много
для
нас
делаешь.
Viene
da
archiviare,
oggi
non
ci
sono
eroi,
Это
из
архива,
сегодня
нет
героев,
Anche
"il
vecchio
e
il
mare"
è
un
ricordo
ormai.
"Старик
и
море"
- тоже
воспоминание.
Ti
sei
proprio
persa
tra
le
pagine
dei
libri,
Ты
заблудилась
на
страницах
книг.,
Oggi
non
si
scherza,
questa
è
l'epoca
dei
furbi.
Сегодня
не
шутите,
это
эпоха
умников.
Esci
da
quel
mare
non
più
blu,
Выйдите
из
этого
не
более
синего
моря,
Tutto
il
meglio
di
una
volta
non
c'è
più.
Все
лучшее,
что
когда-то
было,
исчезло.
Nella
vita
hai
letto
solo
libri
di
Hemingway,
В
жизни
ты
читал
только
книги
Хемингуэя,
Libri
che
han
protetto
la
tua
giovane
età.
Книги,
защищавшие
ваш
юный
возраст.
Gli
ideali,
amori,
per
i
quali
visse
lui,
Идеалы,
любовь,
ради
которых
жил
он,
C'era
"il
vecchio
e
il
mare"
che
è
lontano
da
noi.
Был
"старик
и
море",
что
далеко
от
нас.
Tu
che
sei
cresciuta
con
i
libri
nella
testa
Ты
выросла
с
книгами
в
голове
Guardi
questa
vita
come
fosse
sempre
festa.
Посмотрите
на
эту
жизнь
как
на
праздник.
Hemingway
che
ha
scritto
il
tempo
suo,
Хемингуэй,
который
написал
свое
время,
Oggi
è
meglio
che
ti
leggi
il
libro
mio.
Сегодня
тебе
лучше
почитать
мою
книгу.
Nella
vita
hai
letto
solo
libri
di
Hemingway
В
жизни
ты
читал
только
книги
Хемингуэя
Ora
è
tempo
di
pensare
a
noi
Теперь
пришло
время
подумать
о
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Gaudino, A. Laurenti, F. Califano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.