Frank Boeijen Groep - De Veerman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Boeijen Groep - De Veerman




De Veerman
The Ferryman
Boeijen Frank
Frank Boeijen
Een Zomer Aan Het Eind Van De Twintigste Eeuw
A Summer at the End of the 20th Century
De Veerman
The Ferryman
De veerman heeft nooit gekozen
The ferryman never chose
In zijn ogen stroomt een rivier
In his eyes a river flows
Bij toeval op weg naar het einde
By chance on his way to the end
Om daar te verdwijnen
To disappear there
Zonder een spoor
Without a trace
Zijn liefste houdt afstand
His beloved keeps her distance
Ter bescherming van haar ziel
To protect her soul
Maar bij hoog water
But at high tide
Verdwijnt haar twijfel
Her doubts disappear
En de veerman vertrouwt het niet
And the ferryman doesn't trust her
Varen van oever naar oever
Sailed from shore to shore
Op en neer bij regen bij storm
Up and down in rain and storm
En als de laatste vreemde ver weg is
And when the last stranger is far away
Wordt het verhaal van de veerman gehoord
The ferryman's tale is heard
Op die dag aan de overkant
On that day on the other side
Breekt de zon door of komt er mist
Will the sun break through or will there be fog
Fluistert het water haar naam
The water whispers her name
Vraagt het de wind
Asks the wind
Die hem vertelt over de toekomst
Who tells him about the future
En wat de vreemden elkaar aandoen
And what the strangers will do to each other
En over zijn liefste die eens zal komen
And about his beloved who will come one day
Hem zal begrijpen
Will understand him
Zonder een woord
Without a word
Varen van oever naar oever
Sailed from shore to shore
Op en neer bij regen bij storm
Up and down in rain and storm
En als de laatste vreemde ver weg is
And when the last stranger is far away
Wordt het verhaal van de veerman gehoord
The ferryman's tale is heard
Varen van oever naar oever
Sailed from shore to shore
Op en neer bij regen bij storm
Up and down in rain and storm
En als de laatste vreemde ver weg is
And when the last stranger is far away
Wordt het verhaal van de veerman gehoord
The ferryman's tale is heard
Het verhaal van zon en maan
The story of sun and moon
Het verhaal van liefde en haat
The story of love and hate
Het verhaal van leven en dood
The story of life and death





Writer(s): Frank Boeijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.