Paroles et traduction Frank Schöbel - Ich geh' vom Nordpol zum Südpol zu Fuß
Was
ich
aus
Liebe
tu
das
weiß
nur
du
Что
я
делаю
из
любви
это
знаешь
только
ты
Du
schreibst
mir
Briefe
tausend
verliebte
Zeilen
Ты
пишешь
мне
письма
тысячи
любовных
строк
Und
ich
hab
Sehnsucht
und
ich
will
zu
dir
eilen
И
у
меня
тоска,
и
я
хочу
броситься
к
тебе
Mir
ist
kein
Weg
zu
weit
mir
ist
kein
Fluss
zu
breit
Мне
не
слишком
далеко,
мне
не
слишком
широка
река
Kein
Berg
ist
zu
hoch
ich
komme
zu
jeder
Zeit
Ни
одна
гора
не
слишком
высока,
я
всегда
прихожу
Ich
geh
vom
Nordpol
zum
Südpol
zu
Fuß
für
einen
Kuss,
für
einen
Kuss
Я
иду
пешком
от
Северного
полюса
до
Южного
полюса
для
поцелуя,
для
поцелуя
Ich
geh
vom
Nordpol
zum
Südpol
zu
Fuß
für
einen
Kuss
von
dir
Я
иду
пешком
от
Северного
полюса
до
Южного
полюса,
чтобы
поцеловать
тебя
Wenn
uns
auch
oft
wer
weiß
wie
viel
Meilen
trennen
Если
нас
тоже
часто
разделяет
кто
знает,
сколько
миль
Immer
wird
meine
Sehnsucht
wie
heute
brennen
Всегда
моя
тоска
будет
гореть,
как
сегодня
Wenn
mich
kein
Flugzeug
fliegt
Когда
ни
один
самолет
не
полетит
за
мной
Wenn
mich
kein
Zug
mehr
fährt
Когда
меня
больше
не
будет
водить
поезд
Dann
werde
ich
laufen
du
bist
den
Weg
schon
wert
Тогда
я
побегу,
ты
уже
стоишь
того,
чтобы
идти
Ich
geh
vom
Nordpol
zum
Südpol
zu
Fuß
für
einen
Kuss,
für
einen
Kuss
Я
иду
пешком
от
Северного
полюса
до
Южного
полюса
для
поцелуя,
для
поцелуя
Ich
geh
vom
Nordpol
zum
Südpol
zu
Fuß
für
einen
Kuss
von
dir
Я
иду
пешком
от
Северного
полюса
до
Южного
полюса,
чтобы
поцеловать
тебя
Ich
geh
vom
Nordpol
zum
Südpol
zu
Fuß
für
einen
Kuss,
für
einen
Kuss
Я
иду
пешком
от
Северного
полюса
до
Южного
полюса
для
поцелуя,
для
поцелуя
Ich
geh
vom
Nordpol
zum
Südpol
zu
Fuß
für
einen
Kuss
von
dir
Я
иду
пешком
от
Северного
полюса
до
Южного
полюса,
чтобы
поцеловать
тебя
Ich
geh
vom
Nordpol
zum
Südpol
zu
Fuß
für
eine
Kuss,
für
einen
Kuss
Я
иду
пешком
от
Северного
полюса
до
Южного
полюса
для
поцелуя,
для
поцелуя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arndt Bause, Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.