Paroles et traduction Frank Sinatra - Get Me To The Church On Time - Live At The Sands Hotel And Casino/1966
I'm
gettin'
married
in
the
morning
Утром
я
собираюсь
жениться.
Ding-dong
the
bells
are
gonna
chime
Динь-дон,
колокола
будут
звонить.
We'll
have
a
whopper,
pull
out
the
stopper
У
нас
будет
громадина,
вытащи
пробку.
Get
me
to
the
church
on
time
Доставь
меня
в
церковь
вовремя.
I've
got
to
get
there
in
the
morning
Я
должен
быть
там
утром.
Spruced
up
and
lookin'
in
my
prime
Принарядился
и
выгляжу
в
самом
расцвете
сил
Girls
come
and
kiss
me,
say
that
you'll
miss
me
Девочки,
подойдите
и
поцелуйте
меня,
скажите,
что
будете
скучать
по
мне.
Get
me
to
the
church
on
time
Доставь
меня
в
церковь
вовремя.
If
I
am
dancing,
roll
up
the
floor
Если
я
танцую,
закатайте
танцпол.
If
I
am
whistling,
out
the
door
Если
я
свистну,
то
за
дверь.
I'm
gettin'
married
in
the
morning
Утром
я
собираюсь
жениться.
Ding-ding-dong
they're
gonna
chime
Динь-динь-дон,
они
будут
звонить.
Don't
lose
your
compass,
kick
up
a
rumpus
Не
теряй
компас,
поднимай
шумиху.
Get
me
to
the
church,
get
me
to
the
church
Отведи
меня
в
церковь,
отведи
меня
в
церковь.
For
Pete's
sake,
get
me
to
the
church
on
time
Ради
Бога,
доставь
меня
в
церковь
вовремя.
If
I
am
dancing,
roll
up
the
floor
Если
я
танцую,
закатайте
танцпол.
If
I
am
whistling,
right
out
the
door
Если
я
свистну,
то
прямо
за
дверью.
I'm
gettin'
married
in
the
morning
Утром
я
собираюсь
жениться.
Ding-dong
they're
gonna
chime
Динь-дон,
они
будут
звонить.
Girls
come
and
kiss
me,
say
that
you'll
miss
me
Девочки,
подойдите
и
поцелуйте
меня,
скажите,
что
будете
скучать
по
мне.
Get
me
to
the
church,
get
me
to
the
church
Отведи
меня
в
церковь,
отведи
меня
в
церковь.
For
Pete's
sake,
get
me
to
the
church
on
time
Ради
Бога,
доставь
меня
в
церковь
вовремя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. J. LERNER, F. LOEWE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.