Paroles et traduction Frank Zappa feat. The Mothers - Dirty Love - With Quad Guitar
Give
me
your
dirty
love
Подари
мне
свою
грязную
любовь
Like
you
might
surrender
to
some
dragon
in
your
dreams
Так,
словно
ты
могла
бы
отдаться
какому-нибудь
дракону
в
своих
мечтах
Give
me
your
dirty
love
Подари
мне
свою
грязную
любовь
Like
a
pink
donation
to
the
dragon
in
your
dreams
Как
розовое
пожертвование
дракону
в
твоих
мечтах
I
don't
need
your
sweet
devotion
Мне
не
нужна
твоя
нежная
преданность
And
I
don't
want
your
cheap
emotion
И
мне
не
нужны
твои
дешевые
эмоции
Whip
me
up
some
dragon
lotion
Приготовь
мне
немного
драконьего
лосьона
For
your
dirty
love,
your
dirty
love
Ради
твоей
грязной
любви,
твоей
грязной
любви
Give
me
your
dirty
love
Подари
мне
свою
грязную
любовь
Like
some
tacky
little
pamphlet
in
your
daddy's
bottom
drawer
Как
какая-нибудь
безвкусная
брошюрка
в
нижнем
ящике
твоего
папочки
Give
me
your
dirty
love
Подари
мне
свою
грязную
любовь
I
don't
believe
you
never
seen
his
book
before
Я
не
верю,
что
ты
никогда
раньше
не
видела
его
книгу
I
don't
need
no
consolation
Мне
не
нужно
утешение
I
don't
want
your
reservation
Мне
не
нужен
твой
заказ
I
only
got
one
destination
У
меня
есть
только
один
пункт
назначения
And
that's
your
dirty
love,
your
dirty
love
И
это
твоя
грязная
любовь,
твоя
грязная
любовь
Give
me
your
dirty
love
Подари
мне
свою
грязную
любовь
Just
like
your
mama
make
her
fuzzy
poodle
do
Точно
так
же,
как
твоя
мама
заставляет
делать
своего
пушистого
пуделя
Give
me
your
dirty
love
Подари
мне
свою
грязную
любовь
The
way
your
mama
make
that
nasty
poodle
chew
Так,
как
твоя
мама
заставляет
этого
противного
пуделя
жевать
I'll
ignore
your
cheap
aroma
Я
проигнорирую
твой
дешевый
аромат
And
your
little-bo-peep
diploma
И
твой
диплом
"литл-бо-пип"
I'll
just
put
you
in
a
coma
Я
просто
введу
тебя
в
кому
With
some
dirty
love,
some
dirty
love
Немного
грязной
любви,
немного
грязной
любви
That
dirty
love,
that
dirty
love
Эта
грязная
любовь,
эта
грязная
любовь
The
poodle
bites!
(Come
on,
Frenchie)
Пудель
кусается!
(Давай,
француженка)
The
poodle
chews
it!
(Snap
it!)
Пудель
жует
это!
(Щелкни!)
The
poodle
bites!
(Come
on,
Frenchie)
Пудель
кусается!
(Давай,
Француженка)
The
poodle
chews
it!
(Snap
it!)
Пудель
жует
это!
(Щелкни!)
The
poodle
bites!
(Come
on,
Frenchie)
Пудель
кусается!
(Давай,
француженка)
The
poodle
chews
it!
(Snap
it!)
Пудель
жует
это!
(Щелкни!)
The
poodle
bites!
(Come
on,
Frenchie)
Пудель
кусается!
(Давай,
Француженка)
The
poodle
chews
it!
(Not
a
speck
of
cereal!)
Пудель
жует
это!
(Ни
крошки
хлопьев!)
The
poodle
bites!
(Come
on,
Frenchie)
Пудель
кусается!
(Давай,
француженка)
The
poodle
chews
it!
(Nothing
but
the
best
for
my
dog!)
Пудель
жует
это!
(Для
моей
собаки
только
самое
лучшее!)
The
poodle
bites!
(Come
on,
Frenchie)
Пудель
кусается!
(Давай,
Френчи)
The
poodle
chews
it!
(Come
on!)
Пудель
жует
это!
(Давай!)
The
poodle
bites!
(Come
on,
Frenchie)
Пудель
кусается!
(Давай,
Френчи)
The
poodle
chews
it!
(Little
paws
sticking
up!)
Пудель
жует
это!
(Маленькие
лапки
торчат
вверх!)
The
poodle
bites!
(Little
curly
head!)
Пудель
кусается!
(Маленькая
кудрявая
головка!)
The
poodle
chews
it!
(Little
curly
head!)
Пудель
жует
это!
(Маленькая
кудрявая
головка!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.