Paroles et traduction Frank Zappa - Let's Make The Water Turn Black - Live, 1988
Now
believe
me
when
I
tell
you
that
my
song
is
really
true
Теперь
поверьте
мне,
когда
я
говорю
вам,
что
моя
песня
действительно
правдива
I
want
everyone
to
listen
and
believe
Я
хочу,
чтобы
все
послушали
и
поверили
It's
about
some
little
people
from
a
long
time
ago
Она
о
маленьких
людях
из
давних
времен
And
all
the
things
the
neighbours
didn't
know
И
обо
всем,
о
чем
соседи
не
знали
Early
in
the
morning
Daddy
Dinky
went
to
work
Ранним
утром
папа
Динки
ушел
на
работу
Selling
lamps
& chairs
to
San
Ber'dino
squares
Продажа
светильников
и
стульев
на
площадях
Сан-Бердино
And
I
still
remember
Mama
with
her
apron
& her
pad
И
я
до
сих
пор
помню
маму
в
ее
фартуке
и
блокноте
Feeding
all
the
boys
at
Ed's
Cafe!
Кормила
всех
мальчиков
в
кафе
Эда!
Whizzing
& pasting
& pooting
through
the
day...
Весь
день
носилась,
клеила
и
какала...
(Ronnie
helping
Kenny
helping
burn
his
poots
away!)
(Ронни
помогал
Кенни,
помогал
сжигать
его
какашки!)
And
all
the
while
on
a
shelf
in
the
shed:
И
все
это
время
на
полке
в
сарае.:
KENNY'S
LITTLE
CREATURES
ON
DISPLAY!
МАЛЕНЬКИЕ
СУЩЕСТВА
КЕННИ
ВЫСТАВЛЕНЫ
НА
ВСЕОБЩЕЕ
ОБОЗРЕНИЕ!
Kenny
saves
his
numies
on
a
window
in
his
room
Кенни
сохраняет
своих
питомцев
на
окне
в
своей
комнате
(A
marvel
to
be
seen:
dysentery
green)
(Чудо,
которое
стоит
увидеть:
дизентерийный
зеленый)
While
Kenny
& his
buddies
had
a
game
out
in
the
back:
Пока
Кенни
и
его
приятели
играли
на
заднем
дворе:
LET'S
MAKE
THE
WATER
TURN
BLACK
ДАВАЙТЕ
СДЕЛАЕМ
ВОДУ
ЧЕРНОЙ
We
see
them
after
school
in
a
world
of
their
own
Мы
видим
их
после
школы
в
их
собственном
мире
(To
some
it
might
seem
creepy
what
they
do...)
(Кому-то
может
показаться
жутким
то,
что
они
делают...)
The
neighbors
on
the
right
sat
& watched
them
every
night
Соседи
справа
сидели
и
наблюдали
за
ними
каждый
вечер
(I
bet
you'd
do
the
same
if
they
was
you)
(Бьюсь
об
заклад,
вы
бы
на
их
месте
поступили
так
же)
Whizzing
& pasting
& pooting
through
the
day...
Весь
день
носились,
клеили
и
какали...
(Ronnie
helping
Kenny
helping
burn
his
poots
away!)
(Ронни
помогает
Кенни
сжигать
его
какашки!)
And
all
the
while
on
a
shelf
in
the
shed:
И
все
это
время
на
полке
в
сарае.:
KENNY'S
LITTLE
CREATURES
ON
DISPLAY!
МАЛЕНЬКИЕ
СОЗДАНИЯ
КЕННИ
НА
ВЫСТАВКЕ!
Ronnie's
in
the
Army
now
& Kenny's
taking
pills
Ронни
сейчас
в
армии,
а
Кенни
принимает
таблетки
Oh!
How
they
yearn
to
see
a
bomber
burn!
О!
Как
они
жаждут
увидеть,
как
горит
бомбардировщик!
Color
flashing,
thunder
crashing,
dynamite
machine!
Цветная
вспышка,
грохот
грома,
динамитная
машина!
(Wait
till
the
fire
turns
green...
wait
till
the
fire
turns
green)
(Подождите,
пока
огонь
не
загорится
зеленым...
подождите,
пока
огонь
не
загорится
зеленым)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
1
King Kong - Live, 1988
2
Black Napkins (Live)
3
Let's Make The Water Turn Black - Live, 1988
4
T'Mershi Duween - Live, 1988
5
Big Swifty - Live, 1988
6
City of Tiny Lites (Live)
7
Stink-Foot (Live)
8
Advance Romance - Live, 1988
9
Cruisin' For Burgers - Live, 1988
10
Alien Orifice - Live, 1988
11
Stevie's Spanking - Live
12
Sinister Footwear 2nd Movement - Live, 1988
13
Theme From The Bartok Piano Concerto #3 - Live, 1988
14
Royal March From "L'Histoire Du Soldat" - Live, 1988
15
Dupree's Paradise (Live)
16
The Black Page (New Age Version) - Live, 1988
17
Star Wars Won't Work - Live, 1988
18
Eat That Question - Live, 1988
19
Theme From Lumpy Gravy - Live, 1988
20
Oh No - Live, 1988
21
The Orange County Lumber Truck - Live, 1988
22
Harry, You're a Beast (Live)
23
Fire And Chains - Live, 1988
24
When Yuppies Go To Hell - Live, 1988
25
Strictly Genteel - Live
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.