Paroles et traduction Frans Bauer - Ik Kan Geen Tranen Van Je Zien
Ik
kan
geen
tranen
van
je
zien,
mijn
hart
huilt
dan
om
jou
Я
не
вижу
твоих
слез,
мое
сердце
плачет
по
тебе.
De
woorden
helpen
jou
misschien,
die
ik
je
zeggen
wou
Может
быть,
слова,
которые
я
хотел
сказать
тебе,
помогут
тебе.
Want
op
de
weg
naar
het
geluk,
gaan
vele
liefdes
ook
nog
stuk
Ибо
на
пути
к
счастью
многие
влюбленные
тоже
разбиваются.
Maar
niet
als
ik
je
zeg
hoeveel
ik
van
je
hou
Но
не
тогда,
когда
я
говорю,
как
сильно
люблю
тебя.
Een
woord
van
jou
zet
mij
in
vuur
en
vlam
Одно
твое
слово
разжигает
во
мне
пламя.
Een
lach
van
jou,
is
het
mooiste
wat
ik
wensen
kan
Твоя
улыбка-самое
прекрасное,
что
я
могу
пожелать.
Een
traan
van
jou
verscheurd
me
van
verdriet
Твоя
слеза
разрывает
меня
в
печали.
Nee
leven
zonder
jou,
dat
kan
en
wil
ik
niet
Нет,
я
не
могу
и
не
хочу
жить
без
тебя.
Een
nacht
met
jou,
het
lijkt
een
paradijs
Ночь
с
тобой
кажется
раем.
Een
droom
van
jou,
is
mijn
allermooiste
reis
Твой
сон-мое
самое
прекрасное
путешествие.
Een
kus
van
jou,
mijn
hart
smelt
van
amore
Поцелуй
от
тебя,
мое
сердце
тает
от
любви.
Samen
met
jou,
wil
ik
het
leven
door
С
тобой
я
хочу
идти
по
жизни.
Want
op
de
weg
naar
het
geluk,
gaan
vele
liefdes
ook
nog
stuk
Ибо
на
пути
к
счастью
многие
влюбленные
тоже
разбиваются.
Maar
niet
als
ik
je
zeg,
hoeveel
ik
van
je
hou
Но
не
тогда,
когда
я
говорю,
как
сильно
люблю
тебя.
Maar
niet
als
ik
je
zeg,
hoeveel
ik
van
je
hou
Но
не
тогда,
когда
я
говорю,
как
сильно
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.