Fred Bongusto - L'importanza di un disco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred Bongusto - L'importanza di un disco




L'importanza di un disco
Важность пластинки
Quando sono da solo
Когда я один
E ascolto il silenzio
И слушаю тишину
Io suono questo disco
Я ставлю эту пластинку
E ti sento dire tante cose
И слышу, как ты говоришь мне столько всего
Adesso che le mie mani scivolano
Сейчас, когда мои руки скользят
Sulle tue spalle tiepide e bianche
По твоим теплым и нежным плечам
La senti questa musica?
Ты слышишь эту музыку?
Adesso parla per me
Сейчас она говорит за меня
Ma io saprei, sono sicuro che saprei amarti
Но я знаю, я уверен, что сумел бы полюбить тебя
Anche senza braccia, senza stringerti così
Даже без рук, не обнимая тебя так
Anche solo con la mente
Даже только разумом
Tanto io ti amo
Настолько я тебя люблю
(No, così sto perdendo la testa
(Нет, так я теряю рассудок
Ferma quel disco)
Выключи эту пластинку)
No, non si può, è l′amore che canta
Нет, нельзя, это любовь поет
Lascialo fare, è giusto così
Позволь ей петь, так будет правильно
Baciami, amore, chiudi gli occhi
Поцелуй меня, дорогая, закрой глаза
Chiudi gli occhi sui tuoi pensieri, non è ancora domani
Закрой глаза и не думай ни о чем, ведь завтра еще не наступило
Io vorrei e non dovrei
Я хотел бы, но не должен
Ma sarà quel che sarai
Но будет так, как ты захочешь
Non è ancora domani
Ведь завтра еще не наступило
Puoi anche vivere
Ты можешь прожить и так
È a questo punto
Именно в этот момент
Che ti dico: "Parla, grida, piangi"
Я говорю тебе: "Говори, кричи, плачь"
Perché quando finirà questa musica
Потому что когда эта музыка закончится
Io e te ridiventeremo soltanto un uomo e una donna
Мы с тобой снова станем просто мужчиной и женщиной





Writer(s): D'alessio, Pallavicini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.