Paroles et traduction Fred - Hameçon
Ce
qu'ils
te
diront
en
surface
Что
они
скажут
тебе
на
поверхности
Après
que
les
grandes
marées
После
больших
приливов
Aient
noyé
toutes
les
places
Утопили
все
места
Celles
où
l'on
s'était
caché
Те,
где
мы
прятались
Que
reste
t-il
au
fond
Что
осталось
на
дне
Quand
le
marchand
de
sable
est
passé
Когда
мимо
проходил
песочник
De
la
poussière
et
des
néons
Пыль
и
неоновые
огни
Et
le
néant
à
contempler
И
пустота
для
созерцания
Dans
notre
fuite
quelques
bulles
В
нашу
утечку
попали
несколько
пузырьков
Et
des
mots
qui
remontaient
И
слова,
которые
возвращались
Je
sais
je
saigne
et
puis
après
Я
знаю,
что
истекаю
кровью,
а
потом,
после
Je
voulais
debout
sur
le
pont
Я
хотел
стоять
на
палубе.
Le
dernier
à
tout
quitter
Последним,
кто
оставил
все
это
Je
sais
je
saigne
et
puis
après
Я
знаю,
что
истекаю
кровью,
а
потом,
после
Sous
l'onde
et
le
choc
Под
волной
и
ударом
J'ai
du
lâcher
Мне
пришлось
отпустить
Je
sais
je
saigne
et
puis
après
Я
знаю,
что
истекаю
кровью,
а
потом,
после
Cette
onde
qui
frappe
à
ma
porte
Эта
волна
стучит
в
мою
дверь.
Va
tout
noyer
Иди
и
утопи
все.
Je
sais
je
saigne
et
puis
après
Я
знаю,
что
истекаю
кровью,
а
потом,
после
Tout
saigne...
Все
истекает
кровью...
Tout
baigne
dans
ce
système
Все
купается
в
этой
системе
Si
c'n'est
cet
hameçon
laissé
Если
бы
не
этот
крючок,
оставленный
Qui
fait
que
je
déTout
saigne
Кто
заставляет
меня
истекать
кровью
Tous
à
la
même
enseigne
Все
на
одной
вывеске
Sang
sang
sang
Кровь
кровь
кровь
Pas
assez
consolé
j'ai
du
mal
à
nager
Недостаточно
утешен,
мне
трудно
плавать
Le
souffle
est
court
Дыхание
короткое
Et
loin
des
côtes,
le
courant
m'a
flotté
И
далеко
от
берегов
меня
понесло
течением
S'il
reste
un
bout
de
terre
Если
останется
хоть
кусочек
земли
Là
je
veux
m'y
échouer
Там
я
хочу
провалиться.
Et
sur
ce
bout
de
terre
И
на
этом
клочке
земли
Enfin
j'écumerai
Наконец-то
я
буду
пениться
Tout
baigne
dans
ce
système
Все
купается
в
этой
системе
Si
ce
n'est
cet
hameçon
laissé
Если
бы
не
этот
крючок,
оставленный
Qui
fait
que
je
déTout
saigne
Кто
заставляет
меня
истекать
кровью
Tous
à
la
même
enseigne
Все
на
одной
вывеске
Ce
qu'ils
te
diront
en
surface
Что
они
скажут
тебе
на
поверхности
Après
que
les
grandes
marées
После
больших
приливов
Aient
noyé
toutes
les
places
Утопили
все
места
Celles
où
l'on
s'était
caché
Те,
где
мы
прятались
Que
reste-t-il
au
fond
Что
осталось
на
дне
Quand
le
marchand
de
sable
est
passé
Когда
мимо
проходил
песочник
De
la
poussière
et
des
néons
Пыль
и
неоновые
огни
Et
le
néant
à
contempler
И
пустота
для
созерцания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samoy Thierry Michel, Metayer Frederic Philippe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.