Paroles et traduction Freestyle - Let's Get It On
Parkin'
your
car
right
next
to
mine
Паркуешь
свою
машину
рядом
с
моей.
I
see
my
honey
lookin'
so
very
fine
Я
вижу,
что
моя
милая
выглядит
так
прекрасно.
You
know
that
I've
been
wantin'
you
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя.
Slowly
you
open
up
your
door
Ты
медленно
открываешь
дверь.
You're
givin'
me
that
look,
I
want
some
more
Ты
так
на
меня
смотришь,
я
хочу
еще.
What
I've
got
Что
у
меня
есть
Will
blow
your
mind
away
Это
сведет
тебя
с
ума.
(I
know
you
love
somebody
else)
(Я
знаю,
что
ты
любишь
кого-то
другого)
Baby
I
won't
tell
if
you
won't
tell
Детка,
я
не
скажу,
если
ты
не
скажешь.
(But
you
say
you've
been
needin'
me
so
bad)
(Но
ты
говоришь,
что
так
сильно
нуждаешься
во
мне)
Oh
so
bad,
oh
so
bad
О,
так
плохо,
о,
так
плохо
(Some
say
that
this
would
be
wrong)
(Некоторые
говорят,
что
это
было
бы
неправильно)
But
you
have
been
ignored
for
so
very,
very
long
Но
тебя
так
долго
игнорировали.
(And
it's
drivin'
you
mad)
(И
это
сводит
тебя
с
ума)
And
it's
drivin'
you
mad
И
это
сводит
тебя
с
ума.
Let's
get
it
on,
let's
get
it
on,
let's
get
it
on
Давай
займемся
этим,
давай
займемся
этим,
давай
займемся
этим,
When
we
get
together,
let
it
flow
когда
мы
соберемся
вместе,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Ain't
nobody
has
to
know
Разве
никто
не
должен
знать
Let's
get
it
on,
let's
get
it
on
Давайте
начнем,
давайте
начнем!
We're
feelin'
that
fire
burnin'
strong
Мы
чувствуем,
как
сильно
горит
этот
огонь.
So
baby
let's
get
it
on
Так
что
детка
давай
начнем
I
know
that
I
shouldn't
be
here
Я
знаю,
что
не
должна
быть
здесь.
But
baby
you
make
it
so
very
clear
Но
Детка
ты
так
ясно
все
объяснила
I've
been
waitin'
somethin'
Я
ждал
чего-то.
I
ain't
got
У
меня
нет
...
And
when
you
give
it
to
me,
oooh
И
когда
ты
отдашь
его
мне,
о-о-о
...
You
give
it
to
me
good
Ты
даешь
мне
это
хорошо
Make
a
woman
feel
the
way
she
should
Заставь
женщину
чувствовать
себя
так,
как
она
должна.
Just
thinkin'
about
it
makes
me
hot
От
одной
мысли
об
этом
мне
становится
жарко.
(I
know
you
love
somebody
else)
(Я
знаю,
что
ты
любишь
кого-то
другого)
Baby
I
won't
tell
if
you
won't
tell
Детка,
я
не
скажу,
если
ты
не
скажешь.
(But
you
say
you've
been
needin'
me
so
bad)
(Но
ты
говоришь,
что
так
сильно
нуждаешься
во
мне)
Yes,
I've
been
needin'
you
so
bad)
Да,
я
так
сильно
нуждался
в
тебе.)
(Some
say
that
this
would
be
wrong)
(Некоторые
говорят,
что
это
было
бы
неправильно)
But
I
have
been
ignored
for
so
very,
very
long
Но
меня
игнорировали
очень,
очень
долго.
(And
it's
drivin'
you
mad)
(И
это
сводит
тебя
с
ума)
And
it's
drivin'
me
mad
И
это
сводит
меня
с
ума.
Let's
get
it
on,
let's
get
it
on,
let's
get
it
on
Давай
займемся
этим,
давай
займемся
этим,
давай
займемся
этим,
When
we
get
together,
let
it
flow
когда
мы
соберемся
вместе,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Ain't
nobody
has
to
know
Разве
никто
не
должен
знать
Let's
get
it
on,
let's
get
it
on
Давайте
начнем,
давайте
начнем!
We're
feelin'
that
fire
burnin'
strong
Мы
чувствуем,
как
сильно
горит
этот
огонь.
So
baby
let's
get
it
on
Так
что
детка
давай
начнем
Come
a
little
closer,
honey
Подойди
поближе,
милая.
Bring
that
sexy
body
to
me
Принеси
мне
это
сексуальное
тело
Come
a
little
closer,
honey
Подойди
поближе,
милая.
Gonna
make
you
feel
so
fine
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
так
хорошо
Come
a
little
closer,
honey
Подойди
поближе,
милая.
With
me
you
ain't
gonna
be
lonely
Со
мной
тебе
не
будет
одиноко.
Come
a
little
closer,
honey
Подойди
поближе,
милая.
Baby
it's
time
Детка,
пришло
время.
Let's
get
it
on,
let's
get
it
on,
let's
get
it
on
Давай
займемся
этим,
давай
займемся
этим,
давай
займемся
этим,
When
we
get
together,
let
it
flow
когда
мы
соберемся
вместе,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Ain't
nobody
has
to
know
Разве
никто
не
должен
знать
Let's
get
it
on,
let's
get
it
on
Давайте
начнем,
давайте
начнем!
We're
feelin'
that
fire
burnin'
strong
Мы
чувствуем,
как
сильно
горит
этот
огонь.
So
baby
let's
get
it
on
Так
что
детка
давай
начнем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.