Fresno - Acordar (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fresno - Acordar (Ao Vivo)




Hoje eu vou sair trazer pra vista a luz
Сегодня я иду, чтобы принести тебя свет
Pra eu poder escrever o que não se traduz
А мне силы писать то, что не переводится
Pra me fazer sentir
Меня чувствовать себя
Pra me banhar de vento
У меня купаться ветра
Pra deixar escapar o que sobra aqui dentro.
Ведь ляпнуть, что остается здесь, внутри.
Pra me acordar do coma, pra me levar pra casa.
Хочу я проснуться от комы, чтоб отвезти меня домой.
E todo dia eu nasço, eu cresço, eu adoeço, eu morro um pouco mais, pra me trazer pra vida.
И каждый день я nasço, я расту, я adoeço, я умираю немного больше, чтоб принести тебя жизни.
Preciso desligar, fazer parar a dor
Нужно, чтобы выключить, сделать, чтобы остановить боль
Ir na janela e ver, e me inundar de cor.
Пойти в окно и увидеть, и мне затопить цвета.
O sol vai me invadir vai me limpar por dentro, pra nunca mais viver um dia cinzento.
Солнце будет мне вторгнуться будет очистить меня изнутри, ты никогда больше не жить только серый день.
Pra me acordar do coma, pra me levar pra casa.
Хочу я проснуться от комы, чтоб отвезти меня домой.
E todo dia eu nasço, eu cresço, eu adoeço, eu morro um pouco mais, pra me trazer pra vida.
И каждый день я nasço, я расту, я adoeço, я умираю немного больше, чтоб принести тебя жизни.
Podem desligar, assinem os papéis
Можно выключить, подписывать документы,
Estou me dando alta pra viver
Я давая мне высокой, чтобы жить
E junto de você não nada que possa nos vencer.
И у вас нет ничего, что может нас победить.
Quando acordar do coma
Проснувшись из комы
Eu vou pra sua casa, te ver.
Я иду свой дом, увидеть тебя.
E todo dia vai ser pra sempre um recomeço
И каждый день будет вечно начинать сначала
Eu me deixei pra tras, pra nascer na sua vida.
Я не могу нормально, чтоб родиться в вашей жизни.
E todo dia vai ser pra sempre um recomeço, eu me deixei pra tras, pra nascer na sua vida.
И каждый день будет вечно начинать сначала, я не могу нормально, чтоб родиться в вашей жизни.
Pra me acordar do coma
Ты разбудить меня из комы
Pra me acordar do coma
Ты разбудить меня из комы





Writer(s): lucas silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.