Frozen Plasma - Living On Video - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frozen Plasma - Living On Video




The window is open, so's that door
Окно открыто, как и дверь.
I didn't know they did that anymore
Я не знал, что они так делают.
Who knew we owned eight thousand salad plates?
Кто знал, что у нас восемь тысяч тарелок для салата?
For years I've roamed these empty halls
Годами я бродил по этим пустым залам.
Why have a ballroom with no balls?
Зачем иметь танцевальный зал без балов?
Finally they're opening up the gates
Наконец они открывают ворота.
There'll be actual real live people
Там будут настоящие настоящие живые люди
It'll be totally strange
Это будет очень странно.
But wow, am I so ready for this change
Но ничего себе, Неужели я так готов к этой перемене
'Cause for the first time in forever
Потому что впервые за целую вечность
There'll be music, there'll be light
Будет музыка, будет свет.
For the first time in forever
Впервые за целую вечность.
I'll be dancing through the night
Я буду танцевать всю ночь напролет.
Don't know if I'm elated or gassy
Не знаю, в восторге я или на взводе.
But I'm somewhere in that zone
Но я где-то в этой зоне.
Cause for the first time in forever
Потому что впервые за целую вечность
I won't be alone
Я не буду одна.
I can't wait to meet everyone! (gasp)
Не могу дождаться, когда познакомлюсь со всеми!
What if I meet... the one?
Что, если я встречу ... того самого?
Tonight imagine me gown and all
Сегодня вечером представь меня в платье и все такое
Fetchingly draped against the wall
Соблазнительно задрапированный у стены.
The picture of sophisticated grace
Картина утонченной грации
Ooh! I suddenly see him standing there
О, я вдруг вижу, что он стоит там.
A beautiful stranger, tall and fair
Прекрасная незнакомка, высокая и красивая.
I wanna stuff some chocolate in my face
Я хочу запихнуть немного шоколада себе в лицо
But then we laugh and talk all evening,
Но потом мы смеемся и болтаем весь вечер.
Which is totally bizarre
Что совершенно странно
Nothing like the life I've had so far
Ничто не сравнится с той жизнью, что у меня была до сих пор.
For the first time in forever
Впервые за целую вечность.
There'll be magic, there'll be fun
Будет волшебство, будет веселье.
For the first time in forever
Впервые за целую вечность.
I could be noticed by someone
Кто-нибудь мог бы меня заметить.
And I know it is totally crazy
И я знаю, что это полное безумие
To dream I'd find romance
-мечтать, что я найду любовь.
But for the first time in forever
Но впервые за целую вечность ...
At least I've got a chance
По крайней мере, у меня есть шанс.
Don't let them in, don't let them see
Не впускай их, не дай им увидеть.
Be the good girl you always have to be
Будь хорошей девочкой, которой ты всегда должна быть.
Conceal, don't feel, put on a show
Скрывай, не чувствуй, устраивай шоу.
Make one wrong move and everyone will know
Сделай один неверный шаг и все узнают
But it's only for today
Но это только на сегодня.
It's only for today
Это только на сегодня.
It's agony to wait
Ждать-это агония.
It's agony to wait
Ждать-это агония.
Tell the guards to open up the gates
Скажи стражникам, чтобы открыли ворота.
The gates
Ворота
Anna
Анна
For the first time in forever
Впервые за целую вечность.
Don't let them in, don't let them see
Не впускай их, не дай им увидеть.
I'm getting what I'm dreaming of
Я получаю то о чем мечтаю
Be the good girl you always have to be
Будь хорошей девочкой, которой ты всегда должна быть.
A chance to change my lonely world
Шанс изменить мой одинокий мир.
Conceal
Скрывать
A chance to find true love
Шанс найти настоящую любовь
Conceal, don't feel, don't let them know
Скрывай, не чувствуй, не дай им узнать.
I know it all ends tomorrow,
Я знаю, что завтра все закончится.
So it has to be today
Так должно быть сегодня.
'Cause for the first time in forever
Потому что впервые за целую вечность
For the first time in forever
Впервые за целую вечность.
Nothing's in my way!
Ничто не стоит у меня на пути!





Writer(s): E. Michel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.