Frédéric François - Paix sur la terre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frédéric François - Paix sur la terre




On a tous un rêve enfoui en nous
У всех нас есть мечта, похороненная внутри нас
Qui fait qu'on se lève et tient debout
Кто заставляет нас вставать и стоять
Une envie soudaine de crier "je t'aime"
Внезапное желание закричать люблю тебя"
On a tous un jour voulu briser nos chaînes
Мы все когда-нибудь хотели разорвать наши цепи
Puisqu'on se ressemble comme un seul être
Поскольку мы похожи друг на друга как одно существо
Il est temps d'apprendre à se connaître
Пришло время познакомиться друг с другом
Pour te faire comprendre
Чтобы заставить тебя понять.
Tu as bien le droit
Ты имеешь полное право
De te faire entendre
Чтобы тебя услышали
D'ici-bas
Отсюда, с земли
{Refrain:}
{Припев:}
Paix Sur La Terre
Мир На Земле
Paix dans nos coeurs
Мир в наших сердцах
Que l'univers reprenne en choeur:
Пусть Вселенная возобновит хор:
Paix sans frontière
Мир без границ
Paix sans couleur
Мир без цвета
Que tous espèrent
На что все надеются
Des jours meilleurs
Лучшие дни
De cette planète tout commence
С этой планеты, где все начинается.
Nous ferons renaître l'espérance
Мы возродим надежду
Il n'y a pas de route qui ne vaille la peine
Нет дороги, которая не стоила бы того
Et n'ont pas de doute ceux qui s'aiment
И не сомневайтесь в тех, кто любит друг друга
{Refrain, x2}
{Припев, Х2}
Que notre amour inonde
Пусть наша любовь затопит
Notre monde
наш мир
{Refrain, x3}
{Припев, x3}





Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.