Frédéric François - Tzigane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frédéric François - Tzigane




Tzigane
Gypsy
Quelque fois j'ai dans la tête
Sometimes I get stuck in my head.
Des violons qui dansent
Violins that dance
Une envie de faire la fête
Need to celebrate
Le coeur en vacances
My heart is on vacation
Et partir sans bagages
No baggage to pack
Pour voir d'autres visages
To see other faces
Avec les gens du voyage
Of traveling people
Chanter comme un Tzigane
Sing like a gypsy
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
In the blaze of a campfire that drags us along
Chanter comme un Tzigane
Sing like a gypsy
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
In our eyes you can see how much we love each other
Jouer plus fort qu'un Tzigane
Play louder than a gypsy
Des guitares aux corps de femmes sous mes doigts
Fingerpicking guitars with curves that resemble women
Rêver comme un Tzigane
Dream like a gypsy
De toute une vie de tendresse entre tes bras
All day every day, love and tenderness in my arms
Je sais lire dans tes mains
Yes, I can read your hands
Comme dans ton regard
As well as your eyes
Cette ligne du destin
That line of destiny
va notre histoire
Where our story goes
Viens dans ma bohème
Come to my bohemian world
Et tu seras reine
And be queen
D'un amour inaccessible
Of unreachable love
Chanter comme un Tzigane
Sing like a gypsy
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
In the blaze of a campfire that drags us along
Danser comme un Tzigane
Dance like a gypsy
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
In our eyes you can see how much we love each other
Jouer plus fort qu'un Tzigane
Play louder than a gypsy
De toute une vie de tendresse entre tes bras
All day every day, love and tenderness in my arms
Sur les cordes d'un violon
With the strings from a violin
Je ferai planer ton âme
I’ll levitate your soul
Je porterai l'émotion
I’ll carry emotion
Dans ton coeur de femme
In your woman’s heart
J'irai chercher en toi
I’ll ransack you
La ferveur et la foi
For the fervor and faith
D'un amour qui me feras
The love that will make me
Chanter comme un Tzigane
Sing like a gypsy
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
In the blaze of a campfire that drags us along
Danser comme un Tzigane
Dance like a gypsy
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
In our eyes you can see how much we love each other
Jouer plus fort qu'un Tzigane
Play louder than a gypsy
De toute une vie de tendresse entre tes bras
All day every day, love and tenderness in my arms





Writer(s): Jean Michel Beriat, Francois A. Frederic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.