Fuel - Scars in the Making - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fuel - Scars in the Making




Do you ever see
Ты когда нибудь видел
These shadows over me
Эти тени надо мной.
And all the things you left that leave me hollow
И все то, что ты оставил, оставляет во мне пустоту.
Do you ever feel
Ты когда нибудь чувствуешь
In time we′re forced to heal
Со временем мы вынуждены исцелиться.
And all the bitter pills you made me swallow
И все горькие пилюли, которые ты заставил меня проглотить.
All undone
Все погибло.
All unsung and left to fall
Все невоспетые и брошенные падать.
Every memory that I hold
Каждое воспоминание, которое я храню.
Were all just scars in the making
Были ли все это просто шрамы в процессе создания
And all the things we can't let go
И все то, что мы не можем отпустить,
Were all just scars in the making
было всего лишь шрамами в процессе создания.
Somewhere left behind
Где-то позади ...
Is another perfect line
Это еще одна идеальная линия
One that makes you turn and helps you follow
Тот, который заставляет тебя поворачиваться и помогает следовать за тобой.
But I could never say
Но я никогда не мог сказать ...
And I could never sway
И я никогда не мог пошатнуться.
I could never bring you to beg or borrow
Я никогда не заставлю тебя просить или занимать.
All undone
Все погибло.
All unsung and left to fall
Все невоспетые и брошенные падать.
Every memory that I hold
Каждое воспоминание, которое я храню.
Were all just scars in the making
Были ли все это просто шрамы в процессе создания
And all the things we can′t let go
И все то, что мы не можем отпустить,
Were all just scars in the making
было всего лишь шрамами в процессе создания.
I could never make you fall
Я бы никогда не смог заставить тебя упасть.
Or anything at all
Или вообще что-нибудь.
And I'll never understand
И я никогда не пойму.
What you hold sacred
То, что ты считаешь священным.
Every memory that I hold
Каждое воспоминание, которое я храню.
Were all just scars in the making
Были ли все это просто шрамы в процессе создания
And all the things we can't let go
И все то, что мы не можем отпустить,
Were all just scars in the making, scars in the making
было всего лишь шрамами в процессе становления, шрамами в процессе становления.
There′s no way you could ever try
Ты никогда не сможешь попытаться.
There′s no way you could ever hide
Ты никогда не сможешь спрятаться.
Maybe someday you will wonder why
Может быть когда нибудь ты задашься вопросом почему
Do you ever see
Ты когда нибудь видел
The shadows over me
Тени надо мной.
And all the things you left that leave me hollow
И все то, что ты оставил, оставляет во мне пустоту.





Writer(s): Carl William Bell, Keith Wallen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.