Paroles et traduction Future feat. Travis Scott - First Off (Mixed)
Back
on
the
Forbes,
shit
crazy
(Yeah)
Снова
в
списке
"Форбс",
с
ума
сойти
(да).
I
make
more
than
Dwyane
Wade,
baby
Я
зарабатываю
больше,
чем
Дуэйн
Уэйд,
детка.
I′m
a
street
nigga
and
I
stay
faded
(Pluto)
Я
уличный
ниггер,
и
я
остаюсь
увядшим
(Плутон).
Never
worked
in
a
gym,
but
I
weighed
it
(Travis)
Никогда
не
работал
в
спортзале,
но
я
взвесил
его
(Трэвис).
First
off,
you
get
the
ammo,
then
you
cock
it
(Ooh)
Во-первых,
ты
берешь
патроны,
а
потом
взводишь
их
(О-О-О).
First
off,
we
had
to
blast
off
like
a
rocket
(Skrrt,
skrrt)
Во-первых,
мы
должны
были
взлететь,
как
ракета
(Скррт,
скррт).
I
put
the
Patek
water
on,
but
I
got
options
(Yeah)
Я
включил
воду
"Патек",
но
у
меня
есть
варианты
(да).
PJ
takin'
off
and
I
ain′t
stoppin',
no
Пи-Джей
взлетает,
и
я
не
остановлюсь,
нет
Louis
V
belts,
Louis
V
on
my
walls
Ремни
от
Луи
V,
Луи
V
на
моих
стенах.
Fishscale,
nigga,
I
can't
fuck
with
no
laws
(Yeah)
Рыбья
чешуя,
ниггер,
я
не
могу
трахаться
ни
с
какими
законами
(да).
Never
fear
what′s
on
my
lens,
I
see
fugazi
Никогда
не
бойся
того,
что
на
моем
объективе,
я
вижу
фугази.
I
should
pee
on
this
bitch
and
make
her
pay
me
(Yeah)
Я
должен
пописать
на
эту
сучку
и
заставить
ее
заплатить
мне
(Да).
Started
off
surfin′
on
a
Codeine
wave
Я
начал
заниматься
серфингом
на
кодеиновой
волне.
I
don't
exchange
info
with
these
niggas
Я
не
обмениваюсь
информацией
с
этими
ниггерами
They
some
opps,
you
can
kill
′em,
they
ain't
with
us
Они
какие-то
враги,
ты
можешь
убить
их,
они
не
с
нами
Ordered
a
pound
of
gas
to
smoke,
I
need
a
fill
up
(Yeah)
Заказал
фунт
бензина,
чтобы
покурить,
мне
нужно
заправиться
(да).
Got
a
line
on
good
Gelato
and
Gorilla
У
меня
есть
реплика
о
хорошем
джелато
и
горилле
Got
Lil
Freaky
with
me,
know
you
gon′
get
hit
up
Со
мной
Лил
чокнутая,
я
знаю,
что
ты
получишь
удар.
Steppin'
over
dead
bodies
in
Margielas
Перешагиваю
через
трупы
в
Маржиеласе.
I
touched
a
hundred
M′s
and
I've
been
gettin'
better
(Ooh)
Я
прикоснулся
к
сотне
миллионов,
и
мне
становится
лучше
(О-О-О).
In
a
red
Bugatti,
gave
it
right
to
valet
В
красном
"Бугатти",
отдал
его
право
парковщику.
Shoot
his
head
off
right,
it
get
you
new
Sheneneh
Отстрели
ему
голову
прямо
сейчас,
и
ты
получишь
новую
Шенене.
Shootin′
dice
all
night,
yeah,
me
and
Dae
Dae
Играем
в
кости
всю
ночь,
да,
я
и
дэ-дэ.
We
had
to
work
the
one
on
′em,
it
was
a
good
payday
Нам
пришлось
поработать
над
ними,
это
был
хороший
день
зарплаты
It
was
a
teenager,
they
put
him
on
the
news
where
I'm
from
Это
был
подросток,
его
показали
в
новостях,
откуда
я
родом.
He
let
off
40
shots,
he
can′t
get
no
bond
Он
выпустил
40
выстрелов,
он
не
может
получить
никакой
связи.
Closed
on
when
he
shot,
when
he
kill
him,
he
young
Когда
он
стрелял,
когда
он
убивал
его,
он
был
молод.
They
ever
get
caught
snitchin',
they
gon′
cut
off
your
tongue
Если
их
поймают
на
стукачестве,
они
отрежут
тебе
язык.
I
can't
wait
′til
they
set
the
rat
up,
yeah
Я
не
могу
дождаться,
когда
они
подставят
крысу,
да
I
was
catchin'
juugs,
now
a
nigga
a
millionaire
Я
ловил
бандитов,
а
теперь
ниггер-миллионер.
I
get
the
rap
check
and
I
avoid
the
paps
Я
получаю
чек
на
рэп
и
избегаю
папарацци
I
get
NBA
money
and
ain't
been
in
the
draft
Я
получаю
деньги
НБА
и
не
был
на
драфте
Yeah,
I′m
back
on
the
Forbes,
shit
crazy
(Yeah)
Да,
я
снова
в
списке
"Форбс",
с
ума
сойти
(да).
I
make
more
than
Dwyane
Wade,
baby
(Pop
it,
pop
it)
Я
зарабатываю
больше,
чем
Дуэйн
Уэйд,
детка
(хлопай
ею,
хлопай
ею).
I′m
a
street
nigga
and
I
stay
faded
Я
уличный
ниггер
и
остаюсь
пьяным
Never
worked
in
a
gym,
but
I
weighed
it
Никогда
не
работал
в
спортзале,
но
я
все
взвесил.
First
off,
you
get
the
ammo,
then
you
cock
it
(Straight
up)
Во-первых,
ты
берешь
патроны,
а
потом
взводишь
их
(конкретно
вверх).
First
off,
we
had
to
blast
off
like
a
rocket
(Uh)
Во-первых,
мы
должны
были
взлететь,
как
ракета.
I
put
the
Patek
water
on,
but
I
got
options
Я
включил
воду
"Патек",
но
у
меня
есть
варианты.
PJ
takin'
off
and
I
ain′t
stoppin',
no
Пи-Джей
взлетает,
и
я
не
остановлюсь,
нет
Louis
V
belts,
Louis
V
on
my
walls
Ремни
от
Луи
V,
Луи
V
на
моих
стенах.
Fishscale,
nigga,
I
can′t
fuck
with
no
laws
Рыбья
чешуя,
ниггер,
я
не
могу
трахаться
ни
с
какими
законами.
Never
fear
what's
on
my
lens,
I
see
fugazi
Никогда
не
бойся
того,
что
на
моем
объективе,
я
вижу
фугази.
I
should
pee
on
this
bitch
and
make
her
pay
me
Я
должен
пописать
на
эту
сучку
и
заставить
ее
заплатить
мне.
Bound
to
cut
off
where
it′s
dim
and
pour
above
the
rim
(Yeah)
Я
обязан
отрезать
его
там,
где
он
тусклый,
и
залить
выше
обода
(да).
Get
the
backend
at
the
door
and
let
the
dogs
kill
(Dogs)
Поставьте
бэкэнда
у
двери
и
дайте
собакам
убить
(собак).
Point
'em
out,
then
turn
around,
that's
how
we
let
′em
in
Покажи
им,
а
потом
повернись,
вот
как
мы
их
впустим.
Paranoid,
one
conversation,
then
I
switch
the
SIM
(Oh)
Параноик,
один
разговор,
а
потом
я
переключаю
сим-карту
(Оу).
This
took
like
NBA
business,
I
ain′t
talkin'
scrimmage
(NBA)
Это
похоже
на
бизнес
НБА,
я
не
говорю
о
драке
(НБА).
You
know
I′m
James
Bond
with
it,
Harden
with
the
finish
Ты
знаешь,
что
в
этом
я
Джеймс
Бонд,
а
в
финише-Харден.
The
whip's
got
curtain
options
in
it,
I
don′t
need
it
tinted
В
хлысте
есть
варианты
занавесок,
мне
не
нужна
тонировка.
Just
need
the
option
not
to
see
'em
when
I′m
ridin'
in
it
Просто
мне
нужна
возможность
не
видеть
их,
когда
я
еду
в
нем
верхом.
Used
to
spend
checks
on
my
Nikes,
now
they
pay
me
(Yeah)
Раньше
я
тратил
чеки
на
свои
Найки,
а
теперь
они
мне
платят
(да).
Got
some
Bulls
cheerleaders
and
they
wavy
(Alright)
У
меня
есть
несколько
чирлидерш
Bulls,
и
они
волнистые
(хорошо).
Number
one
off
in
my
city
like
McGrady
(Straight
up)
Номер
один
в
моем
городе,
как
Макгрэди
(конкретно).
Yeah
I'm
back
on
the
Forbes,
shit
crazy
Да,
я
снова
в
списке
"Форбс",
с
ума
сойти.
Roll
some
OG
gas,
I
can′t
let
′em
breathe
(It's
lit)
Скрути
немного
ОГ-газа,
я
не
могу
позволить
им
дышать
(он
горит).
Pop
me
ten
to
three,
I
can′t
let
'em
sleep
(Pop
it,
pop
it)
Хлопни
меня
с
десяти
до
трех,
я
не
могу
позволить
им
спать
(хлопни,
хлопни).
Flyin′
through
the
clouds
in
somethin'
heavenly
Лечу
сквозь
облака
в
чем-то
небесном.
(To
these
racks,
way
up,
way
up)
(К
этим
стеллажам,
еще
выше,
еще
выше)
Yeah,
back
on
the
Forbes,
shit
crazy
Да,
снова
в
списке
"Форбс",
с
ума
сойти.
I
make
more
than
Dwyane
Wade,
baby
Я
зарабатываю
больше,
чем
Дуэйн
Уэйд,
детка.
I′m
a
street
nigga
and
I
stay
faded
Я
уличный
ниггер
и
остаюсь
пьяным
Never
worked
in
a
gym,
but
I
weighed
it
Никогда
не
работал
в
спортзале,
но
я
все
взвесил.
First
off,
you
get
the
ammo,
then
you
cock
it
(Straight
up)
Во-первых,
ты
берешь
патроны,
а
потом
взводишь
их
(конкретно
вверх).
First
off,
we
had
to
blast
off
like
a
rocket
Во-первых,
мы
должны
были
взлететь,
как
ракета.
I
put
the
Patek
water
on,
but
I
got
options
(It's
lit)
Я
включил
воду
"Патек",
но
у
меня
есть
варианты
(она
горит).
PJ
takin'
off
and
I
ain′t
stoppin′,
no
Пи-Джей
взлетает,
и
я
не
остановлюсь,
нет
Louis
V
belts,
Louis
V
on
my
walls
Ремни
от
Луи
V,
Луи
V
на
моих
стенах.
Fishscale,
nigga,
I
can't
fuck
with
no
laws
Рыбья
чешуя,
ниггер,
я
не
могу
трахаться
ни
с
какими
законами
Never
fear
what′s
on
my
lens,
I
see
fugazi
Никогда
не
бойся
того,
что
на
моем
объективе,
я
вижу
фугази.
I
should
pee
on
this
bitch
and
make
her
pay
me
Я
должен
пописать
на
эту
сучку
и
заставить
ее
заплатить
мне.
Back
on
the
Forbes,
shit
crazy
(Yeah)
Снова
в
списке
"Форбс",
с
ума
сойти
(да).
I
make
more
than
Dwyane
Wade,
baby
(Yeah)
Я
зарабатываю
больше,
чем
Дуэйн
Уэйд,
детка
(да).
I'm
a
street
nigga
and
I
stay
faded
Я
уличный
ниггер
и
остаюсь
пьяным
Never
worked
in
a
gym,
but
I
weighed
it
Никогда
не
работал
в
спортзале,
но
я
все
взвесил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.