Paroles et traduction G.G. Anderson - Ich geh - Mach's gut...
Glücklich
seid
ihr
schon
lang
nicht
mehr
Вы
давно
уже
не
счастливы
Zärtlich
sein
es
fällt
Euch
Beiden
schwer
Быть
нежным
вам
обоим
трудно
Du
sagst
mein
Lieber
Freund
Ты
говоришь,
мой
дорогой
друг
Dass
Du
soviel
versäumst
Что
ты
так
много
упускаешь
Schon
von
einer
andren
träumst
Уже
мечтает
об
одном
Андрене
Ich
geh
mach's
gut
das
war's
Я
иду,
чтобы
все
было
хорошо,
вот
и
все
Ist
leider
schnell
gesagt
К
сожалению,
быстро
сказано
Dem
Menschen
der
Dich
liebt
Человеку,
который
любит
тебя
Der
Dir
vertraut
hat
Который
доверял
тебе
Ich
geh
mach's
gut
das
war's
Я
иду,
чтобы
все
было
хорошо,
вот
и
все
Doch
mach
Dir
eines
klar
Но
поймите
одну
вещь
Dass
auf
sie
schon
längst
ein
andrer
wartet
Что
тебя
уже
давно
ждет
андре
Der
Alltag
trübt
den
Glanz
Повседневная
жизнь
затуманивает
блеск
Der
Dich
mit
ihr
Verband
Который
связал
тебя
с
ней
Ein
andrer
aber
sieht
ihr
Licht
noch
strahlen
Но
Андре
все
еще
видит,
как
их
свет
сияет
Ich
geh
mach's
gut
das
war's
Я
иду,
чтобы
все
было
хорошо,
вот
и
все
Denk
noch
mal
drüber
nach
Подумай
об
этом
еще
раз
Bevor
Du
alles
aufgibst
sie
verlierst
Прежде
чем
ты
бросишь
все
это,
она
потеряет
Geh
doch
mal
wieder
mit
ihr
raus
Иди
с
ней
еще
раз
Such
für
sie
die
schönsten
Rosen
aus
Выберите
для
нее
самые
красивые
розы
Ihr
Lächeln
Euer
Glück
Вы
улыбаетесь
своему
счастью
Wirst
sehen
Stück
für
Stück
Будете
видеть
по
частям
Schenkst
Du
Euch
beiden
dann
zurück
Затем
вы
вернете
вам
обоим
Ich
geh
mach's
gut
das
war's
Я
иду,
чтобы
все
было
хорошо,
вот
и
все
Ist
leider
schnell
gesagt
К
сожалению,
быстро
сказано
Dem
Menschen
der
Dich
liebt
Человеку,
который
любит
тебя
Der
Dir
vertraut
hat
Который
доверял
тебе
Ich
geh
mach's
gut
das
war's
Я
иду,
чтобы
все
было
хорошо,
вот
и
все
Doch
mach
Dir
eines
klar
Но
поймите
одну
вещь
Dass
auf
sie
schon
längst
ein
andrer
wartet
Что
тебя
уже
давно
ждет
андре
Der
Alltag
trübt
den
Glanz
Повседневная
жизнь
затуманивает
блеск
Der
Dich
mit
ihr
Verband
Который
связал
тебя
с
ней
Ein
andrer
aber
sieht
ihr
Licht
noch
strahlen
Но
Андре
все
еще
видит,
как
их
свет
сияет
Ich
geh
mach's
gut
das
war's
Я
иду,
чтобы
все
было
хорошо,
вот
и
все
Denk
noch
mal
drüber
nach
Подумай
об
этом
еще
раз
Bevor
Du
alles
aufgibst
sie
verlierst
Прежде
чем
ты
бросишь
все
это,
она
потеряет
Bevor
Du
alles
aufgibst
sie
verlierst
Прежде
чем
ты
бросишь
все
это,
она
потеряет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolff-ekkehardt Stein, Engelbert Simons, Gerd Grabowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.