Paroles et traduction G Herbo feat. Joey Bada$$ - Lord Knows
I
got
some
problems
only
Lord
knows
У
меня
есть
кое
какие
проблемы
одному
Богу
известно
Came
up
from
the
bottom
off
my
own
road
Поднялся
со
дна
со
своей
же
дороги
Yesterday
I
bought
myself
my
own
Rolls
Вчера
я
купил
себе
Роллс-Ройс.
It
had
diamonds
in
the
bezel
with
the
rose
gold
Он
был
украшен
бриллиантами
в
оправе
из
розового
золота.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Cause
you
don't
help
me
with
nothin'
Потому
что
ты
мне
ни
в
чем
не
помогаешь.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем.
All
I
know
is
this
hustlin'
Все,
что
я
знаю,
- это
эта
суета.
All
I
know
is
this
strugglin'
Все,
что
я
знаю,
- это
борьба.
All
I
know,
I
can't
trust
him
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
могу
ему
доверять.
If
you
ain't
with
me
then
fuck
'em
Если
ты
не
со
мной,
то
пошли
они
к
черту!
You
ain't
game
then
fuck
'em
Ты
не
играешь
тогда
пошли
они
к
черту
You
ain't
see
me
then
fuck
'em
Если
ты
меня
не
видишь,
то
пошли
они
к
черту
If
you
ain't
need
me
to
fuck
her
Если
тебе
не
нужно,
чтобы
я
трахнул
ее.
You
ain't
got
no
business
here
Тебе
здесь
нечего
делать.
This
shit
mine
now,
finna
win
this
year
Это
дерьмо
теперь
мое,
финна
победит
в
этом
году.
Ain't
no
timeout,
gotta
kill
this
here
Это
не
тайм-аут,
надо
покончить
с
этим
здесь.
Better
watch
my
mouth
when
you
enter
here
Лучше
следи
за
моим
ртом,
когда
войдешь
сюда.
Uh,
and
we
don't
show
no
feelings
here
Э-э,
и
мы
здесь
не
показываем
никаких
чувств
It's
a
whole
bunch
young
niggas
lit
in
here,
yeah
Здесь
горит
целая
куча
молодых
ниггеров,
да
Off
the
rip
hide
your
bitch
in
here
Немедленно
спрячь
свою
сучку
здесь
Cause
a
rich
nigga
bout
to
put
some
shit
in
the
air
Потому
что
богатый
ниггер
собирается
выпустить
какое-то
дерьмо
в
воздух.
Bitch
we
the
boydem,
bitch
we
the
boydem
Сука,
мы
бойдем,
сука,
мы
бойдем
You
know
we
smokin'
that
doison,
that
fuckin'
doison
Ты
же
знаешь,
что
мы
курим
эту
травку,
эту
чертову
травку.
Metro
Boomin
on
the
track
man,
it's
fuckin'
golden
Метро
Бумит
на
рельсах,
чувак,
это
чертовски
золотое
зрелище.
Every
time
I'm
up
to
bat
man,
I
hit
a
home
run
Каждый
раз,
когда
я
добираюсь
до
Бэтмена,
я
попадаю
в
хоум-ран.
Herb
what
you
told
'em?
Херб,
что
ты
им
сказал?
And
everybody
round
me
holdin',
passin'
drugs
out
И
все
вокруг
меня
держат,
раздают
наркотики.
Everybody
round
me
rollin'
and
we
thugged
out
Все
вокруг
меня
покатились,
и
мы
удрали.
Now
order
up
100
Rosies
if
you
from
the
struggle
Теперь
закажите
100
роз
Если
вы
из
борьбы
Hold
up
your
fuckin'
Rollie
and
order
up
a
double
Подними
свой
гребаный
"Ролли"
и
закажи
двойную
порцию.
I
got
some
problems
only
Lord
knows
У
меня
есть
кое
какие
проблемы
одному
Богу
известно
Came
up
from
the
bottom
off
my
own
road
Поднялся
со
дна
со
своей
же
дороги
Yesterday
I
bought
myself
my
own
Rolls
Вчера
я
купил
себе
Роллс-Ройс.
It
had
diamonds
in
the
bezel
with
the
rose
gold
Он
был
украшен
бриллиантами
в
оправе
из
розового
золота.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Cause
you
don't
help
me
with
nothin'
Потому
что
ты
мне
ни
в
чем
не
помогаешь.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем.
Got
some
problems
only
Lord
knows
У
меня
есть
кое
какие
проблемы
одному
Богу
известно
Sometimes
I
need
a
break
but
I
got
more
shows
Иногда
мне
нужен
перерыв,
но
у
меня
есть
еще
шоу.
I
was
fucked
on
that
my
Rollie
gold
Я
был
трахнут
этим
своим
золотым
Ролли
Get
an
AP
when
my
Rollie
old
Получи
AP
когда
мой
Ролли
состарится
I
was
18
when
I
hit
the
road
Мне
было
18,
когда
я
отправился
в
путь.
Fuck
around
and
hit
800
hoes
Трахнись
и
ударь
800
мотыг
It's
me,
Joey,
and
Metro
Boomin
Это
я,
Джоуи
и
метро
Бумин.
Me,
Joey,
and
Metro
boolin'
Я,
Джоуи
и
метро
Булин.
Bitches
be
buckin'
me
all
on
my
back
С
** ки
лягают
меня
на
спину.
And
these
Balmain
jeans
makin'
me
bougie
А
эти
джинсы
от
Balmain
делают
меня
буги-вуги.
Bitch
I
only
fuck
with
exclusives
Сука
я
трахаюсь
только
с
эксклюзивами
Keep
on
callin'
my
phone,
you
a
nuisance
Продолжай
звонить
мне
на
телефон,
ты
зануда.
You
ain't
cutting
the
check
fuck
your
two
cents
Ты
не
выпишешь
чек
К
черту
свои
два
цента
Why
you
hate
ese?
Nigga,
I
knew
sense
Почему
ты
ненавидишь
эса?
ниггер,
я
знал
толк
Ridin'
down
(?)
I'm
smokin'
and
cruisin'
Еду
вниз
(?),
курю
и
катаюсь.
Niggas
be
bluffin',
they
losin'
Ниггеры
блефуют,
они
проигрывают.
Your
ho
low,
she
just
suckin'
no
condoms
Твоя
шлюшка
Лоу,
она
просто
сосет
без
презервативов.
She
came
with
the
[?]
me,
pour
the
juice
in
Она
пришла
со
мной,
налейте
сок.
Studio
full
of
backwoods,
we
boofin'
Студия
полна
захолустья,
мы
бухаем.
Drugs
on
us,
we
dealing
and
using
Наркотики
при
нас,
мы
ими
торгуем
и
пользуемся.
Guns
on
us
you
stealin'
we
shootin'
Ружья
у
нас
воруют,
а
мы
стреляем.
Lord
knows
that
I
didn't
wanna
use
it
Видит
Бог,
я
не
хотел
им
пользоваться.
50
bands,
100
bands
all
I
understand
50
полос,
100
полос-все,
что
я
понимаю.
All
that
Alexander
McQueen
got
another
pair
Все
это
Александр
Маккуин
получил
еще
одну
пару
All
that
Alexander
McQueen
all
I
wanna
wear
Все
это
Александр
Маккуин
все
что
я
хочу
носить
And
my
homies
keep
askin'
for
cups
of
the
lean,
I
don't
wanna
share
А
мои
кореша
все
просят
чашечку
Лина,
я
не
хочу
делиться.
I
got
some
problems
only
Lord
knows
У
меня
есть
кое
какие
проблемы
одному
Богу
известно
Came
up
from
the
bottom
off
my
own
road
Поднялся
со
дна
со
своей
же
дороги
Yesterday
I
bought
myself
my
own
Rolls
Вчера
я
купил
себе
Роллс-Ройс.
It
had
diamonds
in
the
bezel
with
the
rose
gold
Он
был
украшен
бриллиантами
в
оправе
из
розового
золота.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Cause
you
don't
help
me
with
nothin'
Потому
что
ты
мне
ни
в
чем
не
помогаешь.
Can't
ask
me
for
nothin',
can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем,
не
проси
меня
ни
о
чем.
Can't
ask
me
for
nothin'
Не
проси
меня
ни
о
чем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leland Tyler Wayne, Herbert Randall Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.