Paroles et traduction G Perico - Mind Yours
If
you
a
bitch,
you
can't
politic
Если
ты
сука,
ты
не
умеешь
вести
политику
If
you
a
bum
ass
nigga,
don't
talk
that
shit
Если
ты
бездельник,
ниггер,
не
говори
такого
дерьма
You
know
it's
ups
and
downs
for
a
real
nigga
Ты
знаешь,
что
у
настоящего
ниггера
бывают
взлеты
и
падения
It
is
what
it
is,
exhale
and
deal
with
it
Это
то,
что
есть,
выдохни
и
разберись
с
этим
Me,
I'm
the
TEC-9
shooter
Я,
я
стрелок
из
TEC-9
Take
your
time
when
you
bustin',
keep
a
clip
full
of
Lugers
Не
торопись,
когда
будешь
стрелять,
держи
полную
обойму
"люгеров"
Let's
go
back
to
the
spot,
livin'
like
ballers
Давай
вернемся
на
прежнее
место,
будем
жить
как
настоящие
футболисты.
Been
having
cash
since
fours
on
Monte
Carlos
У
меня
были
наличные
с
четверки
на
Монте-Карлосе
The
city
still
crazy,
'cause
most
of
us
angels
Город
все
еще
сумасшедший,
потому
что
большинство
из
нас
ангелы
It's
all
dead
gang
bangers,
ask
Murk
Это
все
мертвые
бандиты,
спроси
Мрака
Koly
helpin'
me
get
money
Коли
помогает
мне
добывать
деньги
See
me
smilin'
all
the
time
like
everything
funny
Видишь,
как
я
все
время
улыбаюсь,
как
будто
все
смешное
'Cause
I'm
here,
yeah,
it's
real
Потому
что
я
здесь,
да,
это
реально
Who
ain't
like
me?
Oh
well,
them
motherfuckers
is
dead
Кто
не
такой,
как
я?
Ну
что
ж,
эти
ублюдки
мертвы
You
see
me
comin',
you
see
me
makin'
noise
Ты
видишь,
как
я
приближаюсь,
ты
видишь,
как
я
издаю
шум.
You
see
me
on
the
news
runnin'
from
them
boys
Ты
видишь
меня
в
новостях,
когда
я
убегаю
от
этих
парней
I
can't
stay
away
from
the
streets
Я
не
могу
держаться
подальше
от
улиц
You
can
call
me
crazy,
at
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
ты
можешь
назвать
меня
сумасшедшим.
My
life
ain't
your
business,
my
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело,
моя
жизнь
- не
твое
дело
My
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело
I
can't
stay
away
from
the
streets
Я
не
могу
держаться
подальше
от
улиц
You
can
call
me
crazy,
at
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
ты
можешь
назвать
меня
сумасшедшим.
My
life
ain't
your
business,
my
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело,
моя
жизнь
- не
твое
дело
My
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело
Uh,
mind
your
own
and
you
might
live
a
little
longer
Занимайся
своим
делом,
и,
возможно,
ты
проживешь
немного
дольше
Navigate
through
this
life
and
get
a
little
stronger
Пройди
через
эту
жизнь
и
стань
немного
сильнее
Let
me
show
you
I'm
resilient
Позволь
мне
показать
тебе,
что
я
жизнерадостен
I
ain't
crazy,
bitch,
I'm
brilliant
Я
не
сумасшедший,
сука,
я
гениален
Know
the
difference
from
a
ho
ass
nigga
talkin'
loud
Знаешь,
в
чем
разница
между
шлюхой
и
ниггером,
который
громко
разговаривает
And
a
real
killer
sittin'
in
the
background
И
настоящий
убийца,
сидящий
на
заднем
плане
I'm
a
straight
fool,
breakin'
rules
all
the
time
Я
прямолинейный
дурак,
постоянно
нарушающий
правила.
Break
a
whole
thing
down
and
go
grind
Сломай
все
это
и
иди
молоть
Nigga
counted
twenty-two
thousand,
ones,
fives,
and
tens
Ниггер
насчитал
двадцать
две
тысячи,
единицы,
пятерки
и
десятки
Took
the
money
to
my
boy,
now
I'm
grindin'
again
Отнес
деньги
своему
парню,
теперь
я
снова
работаю.
I
want
luxury
cars,
long
chrome
Я
хочу
роскошные
автомобили,
длинные
хромированные
Drive
through
the
hood
fast
or
ride
through
slow
Проезжайте
через
капот
быстро
или
проезжайте
медленно
I
got
shit
to
do,
I
can't
be
sittin'
on
my
ass
Мне
нужно
кое-что
сделать,
я
не
могу
сидеть
сложа
руки.
I
could
make
a
billion
dollars
and
still
come
back
Я
мог
бы
заработать
миллиард
долларов
и
все
равно
вернуться
I
ain't
trippin'
off
a
nigga's
opinion
Я
не
собираюсь
пренебрегать
мнением
ниггера.
This
my
life,
I'ma
live
it
how
I
live
it
Это
моя
жизнь,
я
буду
жить
так,
как
я
живу
I
can't
stay
away
from
the
streets
Я
не
могу
держаться
подальше
от
улиц
You
can
call
me
crazy,
at
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
ты
можешь
назвать
меня
сумасшедшим.
My
life
ain't
your
business,
my
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело,
моя
жизнь
- не
твое
дело
My
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело
I
can't
stay
away
from
the
streets
Я
не
могу
держаться
подальше
от
улиц
You
can
call
me
crazy,
at
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
ты
можешь
назвать
меня
сумасшедшим.
My
life
ain't
your
business,
my
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело,
моя
жизнь
- не
твое
дело
My
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело
I
can't
stay
away
from
the
streets
Я
не
могу
держаться
подальше
от
улиц
You
can
call
me
crazy,
at
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
ты
можешь
назвать
меня
сумасшедшим.
My
life
ain't
your
business,
my
life
ain't
your
business
Моя
жизнь
- не
твое
дело,
моя
жизнь
- не
твое
дело
My
life
ain't
your
business,
bitch
Моя
жизнь
тебя
не
касается,
сука
G
Perico,
So
Way
Out
nigga
Джи
Перико,
Так
что
выходи,
ниггер
Ayy,
motherfuckers
say
I'm
goin'
Hollywood,
how
is
that?
Эй,
ублюдки
говорят,
что
я
собираюсь
в
Голливуд,
как
это?
I'm
still
in
the
hood,
you
know
what
I
mean
Я
все
еще
в
тени,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
Niggas
ain't
have
nothing
to
say
when
I
was
in
Ниггерам
нечего
было
сказать,
когда
я
был
в
The
pen,
them
two
terms
or
when
a
nigga
was
shot
Загон,
те
два
срока
или
когда
застрелили
ниггера
Ain't
nobody
come
looking
for
me
then,
ah
Тогда
никто
не
придет
искать
меня,
ах
And
I'm
just
a
ghetto
nigga
tryna
go
from
rags
to
riches
А
я
просто
ниггер
из
гетто,
пытающийся
превратиться
из
нищего
в
богатого
And
it
seem
like
everywhere
I
look
these
days
И
кажется,
что
куда
бы
я
ни
посмотрел
в
эти
дни,
везде
These
niggas
hangin'
with
hoes
and
snitches
Эти
ниггеры
тусуются
с
шлюхами
и
стукачами
Think
I'm
'bout
to
be
around
that
shit,
nigga
please
Думаю,
я
собираюсь
быть
рядом
с
этим
дерьмом,
ниггер,
пожалуйста
G's
straight
gangster
Джи
- настоящий
гангстер
One
of
the
last
real
ones
left,
you
know
what
I
mean?
Один
из
последних
оставшихся
настоящих,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
With
that
bein'
said,
fuck
y'all
С
учетом
сказанного,
пошли
вы
все
на
хуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Perico, Zairyus Anthony Palani Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.