GADORO - Senaka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GADORO - Senaka




Senaka
Senaka
あんたの腹から俺が生まれたっていうことはおそらく何億分の1かのはずれくじだ
The chances of me being born from your womb are probably a one in a billion unlucky draw.
そのくじはもう二度と回せないと知りながらあたりだと信じ俺を養ってくれた
You raised me, believing it to be a winning lottery ticket, knowing that you would never be able to play it again.
それを踏みにじるようにあなたから抗い仕事よりも無休で不幸にさせたのさ
I trampled on that by rebelling against you, making you work more than you needed to, and making you unhappy.
仇すらも恩で返すぶっ飛んだ優しさを裏切り突き放し罵声を投げかけた
I betrayed your incredible kindness, which even repays enemies with favors, and hurled insults at you.
骨の髄までしゃぶりついた母の脛平凡な人生それがあなたの夢
I sucked you dry of every penny, your shins as thin as bones, all for my own mediocre life, your dream.
誰よりも早く起き誰よりも遅く寝る頭下げさせた分頭が上がんねえ
You wake up earlier than anyone else and go to bed later than anyone else, and because of your endless bowing and scraping, you can't hold your head up high.
なんかありゃ察知する不可解なテレパシー親父を黙らせる生粋のバトルMC
You have an unexplainable telepathy that can sense when something is wrong, and you're a natural-born battle MC who can silence your father.
この歌ですべてをチャラにしてくれなんて言わねえが死ぬ前にこれを届けるぜ
I'm not asking you to forgive me for everything with this song, but I will deliver this to you before I die.
あの日のヒーローあの日のB-boy憧れすらも越えられぬわけ
I can't surpass that hero of that day, that B-boy, not even in my dreams.
徐々に縮こまる背中だが誰よりもでかいからさ
Your back is gradually shrinking, but it's still bigger than anyone else's.
甘ったれた俺を手塩にかけた暇な日でもいい適当にかけな
On those rare days when you have nothing to do, please take care of your spoiled son.
母ちゃん父ちゃん感謝してるさあんたらがいたから今の俺があんだ
Mom, Dad, thank you for giving me life as I am today.
ガキのわがままに屈託のない笑みを浮かべ相手してた親父が今日はうつむいてる
My father, who used to laugh without reservation at my childish selfishness, is now looking down.
不愛想な警官と張りつめた空気無表情のガラス張りが俺たちを遮る
The unfriendly police officer, the tense atmosphere, the expressionless glass wall separating us.
描いてきた絵をガラス越しに渡す90の巨体が縮こまり涙を流す
I hand you the picture I drew through the glass, and your 90-year-old body shrinks and tears stream down your face.
5年間帰りを待ち続けたじいちゃんの墓に神社のように願った
I have been praying at the shrine of my grandfather's grave for five years, waiting for you to come home.
白球を追いかける俺が夢だって言ってくれたのに土壇場ですべて裏切った
You told me that chasing after a white ball was my dream, but at the last moment, I betrayed everything.
少ない貯金はたき買ってくれたミプロのグローブは使わずじまいで押し入れに
You bought me a nice pair of Miplo boxing gloves with your meager savings, but they have been sitting unused in my closet.
あの日描いた絵は二人のキャッチボールいまだに言葉を投げ返せずにいる
The picture I drew that day was of us playing catch, and I still can't throw those words back to you.
水の泡になったあの思い出も白霧で割って死ぬ前に乾杯しような
Let's toast with that memory that has turned to dust and fog before I die.
あの日のヒーローあの日のB-boy憧れすらも越えられぬわけ
I can't surpass that hero of that day, that B-boy, not even in my dreams.
徐々に縮こまる背中だが誰よりもでかいからさ
Your back is gradually shrinking, but it's still bigger than anyone else's.
甘ったれた俺を手塩にかけた暇な日でもいい適当にかけな
On those rare days when you have nothing to do, please take care of your spoiled son.
母ちゃん父ちゃん感謝してるさあんたらがいたから今の俺があんだ
Mom, Dad, thank you for giving me life as I am today.
初のプレゼントは俺のCDいまだに一切聞いていないらしい
My first present was my own CD, but you still haven't listened to it.
だけど実家のラジカセの隣に歌詞カードそして老眼鏡見つけたぜ
But I found the lyric sheet next to the radio in your house, along with your reading glasses.
なあこれはどう説明してくれる親父は代行酔っ払いの相手大丈夫か
Hey, how do you explain this? My father is a designated drunk driver. Are you okay?
あと金返してくれ楽にはさせねえ元気でいてくれ
And give me back my money. I won't let you off easy. Take care.





Writer(s): Gadoro, Little D, gadoro, little d


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.