GARY feat. 정인 - Alcohol Feeling - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GARY feat. 정인 - Alcohol Feeling




Alcohol Feeling
Alcohol Feeling
기억이 나지 않는 토요일 아침
I can't remember Saturday morning
손목엔 아직 채워져 있는
On my wrist is still filled with
클럽 팔찌
Club bracelet
거실엔 마구 던져진 나의 옷가지
My clothes are thrown all over the living room
어젯밤 마셨어 마셨어
I drank again last night, I drank again
마셨어
I drank again
습관처럼 마셔 종류는 따져
I drink like a habit, I don't care what kind
그냥 취하면 기분이 좋아
I just feel good when I'm drunk
같아서
I'm not like myself
자신감 삶의 의지
Self-confidence, will to live
그런 것들이 생겨나고
Such things are born
뭐든 단호하게 선을 긋지
I'll draw the line on anything
오락가락 뒤바뀌던 생각들의
The thoughts that were turned upside down
깔끔한 정리
Neat arrangement
이상하게도 술에 취하면
Strangely enough, when I get drunk
차리는 정신
Set up the spirit
명의 사람을 마음에서 지웠지
How many more people have you erased from your heart?
굳이 맞춰 가는 것도 이젠 지겹지
I'm tired of trying to fit in
한강변을 달리며
Running along the Han River
내가 집을 고르던 그때 시절
The time when I was choosing a house to live in
마음 먹은 것은
What I have set my mind to
뭐가 되든 그냥 소신대로 사는 것뿐
Whatever it is, just live with your own convictions
어차피 피었다가 사라지는 맥주거품
The beer foam that blooms and then disappears anyway
아아아아아아 알콜필링
Aaaaaa alcohol feeling
술에 취한 밤이 아름다운 느낌
The feeling of a beautiful night when you're drunk
아아아아아아 알콜필링
Aaaaaa alcohol feeling
술잔을 채워줘 밤을 느끼게
Fill my glass, let me feel this night
불금 불토 할게 없어
Friday night, Saturday, nothing to do
특히나 외로운 솔로는
Solo, especially more lonely
그나마 담배 연기 가득한
A club full of cigarette smoke
클럽이 상쾌해
More refreshing
미친 상태에 좋은 고민은
Bad thoughts in a crazy state
삭제해
Delete it
냅킨 폭죽 샴페인 천국
Napkin firecrackers champagne heaven
여긴 마치 국가대표
Here it's like a national team
미친 놈들이 모인 소굴
A den where crazy guys gather
원숭이들 고르듯 사랑에 빠진
With monkeys picking their fur, they fall in love
이들과
These guys and
풀린 여신들의 함성과
The cheers of the wide-eyed goddesses
아슬아슬 봉춤
A precarious pole dance
일주일에 한번쯤은 괜찮아
Once a week is okay
미쳐보는 것도
Going crazy
미쳐보는 것도
Going crazy
어차피 살다 보면 많이 생길 테니
There will be more in life anyway
미쳐가는 일도
Going crazy
미쳐가는 일도
Going crazy
보이는 모든 슬로우 모션
Everything I see is in slow motion
복잡했었던 맘이 놓여
My complicated heart is at ease
아아아아아아 알콜필링
Aaaaaa alcohol feeling
술에 취한 밤이 아름다운 느낌
The feeling of a beautiful night when you're drunk
아아아아아아 알콜필링
Aaaaaa alcohol feeling
술잔을 채워줘 밤을 느끼게
Fill my glass, let me feel this night
우리가 사는 이곳은 때론 거대한
The place where we live is sometimes a huge
감옥
Prison
진실은 권력 앞에 항상 눈을 감고
The truth always closes its eyes to power
터지는 가슴을 탁탁탁 두드리며
Beating my bursting heart
눈물을 참고
Holding back my tears
답답한 세상을 탓탓탓하다
Blaming the suffocating world
모든걸 내려놓게 되네
I will have to give up everything
비워버린 술잔처럼
Like an empty glass
마음만큼은 풍요롭고 싶네
I want my heart to be as rich as
가득 채워진 술잔처럼
Like a full glass
아아아아아아 알콜필링
Aaaaaa alcohol feeling
술에 취한 밤이 아름다운 느낌
The feeling of a beautiful night when you're drunk
아아아아아아 알콜필링
Aaaaaa alcohol feeling
술잔을 채워줘 밤을 느끼게
Fill my glass, let me feel this night
아아아아아아 알콜필링
Aaaaaa alcohol feeling
술에 취한 밤이 아름다운 느낌
The feeling of a beautiful night when you're drunk
아아아아아아 알콜필링
Aaaaaa alcohol feeling
술잔을 채워줘 밤을 느끼게
Fill my glass, let me feel this night
기억이 나지 않은 토요일 아침
I can't remember Saturday morning
손목엔 아직 채워져 있는
On my wrist is still filled with
클럽 팔찌
Club bracelet
거실엔 마구 던져진 나의 옷가지
My clothes are thrown all over the living room
어젯밤 마셨어 마셨어
I drank again last night, I drank again
마셨어
I drank again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.