Paroles et traduction Gabriel Diniz - Hora de Dar Tchau
Nunca
quis
cuidar
de
mim
Никогда
не
хотел
заботиться
обо
мне
Coraçãozinho
de
cimento
Сердце
цемента
Se
arrependeu,
voltou
atrás
Раскаялся,
вернулся
назад
Nao
quero
mais
Я
не
хочу
больше
Eu
só
lamento
Я
только
сожалею,
Um
desenho
da
infância
Рисунок
детства
Resgatou
minha
confiança
Спас
мою
уверенность
Pra
você
não
sofrer
o
que
sofri
Чтоб
не
страдать,
что
я
Vou
ensinar
o
que
aprendi
Я
буду
учить
вас,
что
я
узнал
Oh
joga
a
mãozinha
pra
cima
Oh
бросает
руку
вверх
Cancela
o
que
te
faz
Отменяет
то,
что
делает
вас
Balança
pro
lado
e
pro
outro
Весы
pro
сторону
и
про
другой
E
nessa
bagaça
põe
ponto
final
И
в
этом
bagaça
ставит
точки
в
конце
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Se
você
tá
namorando
e
tá
chegando
o
carnaval
Если
вы
реально
встречаетесь,
и
тут
подходит
карнавал
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Já
passou
da
meia
noite
e
ela
ainda
está
com
o
personal
Уже
прошла
половина
ночи,
а
она
до
сих
пор
с
личным
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Visualizou
não
respondeu,
não
deu
um
pingo
de
moral
Просматривали,
не
ответил,
не
дал
никакой
морали
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
La
na
boate
era
Samanta,
no
RG
é
Juvenal
Ее
ночной
клуб
был
Samanta,
на
СС-это
Juvenal
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Um
desenho
da
infância
Рисунок
детства
Resgatou
minha
confiança
Спас
мою
уверенность
Pra
você
não
sofrer
o
que
sofri
Чтоб
не
страдать,
что
я
Vou
ensinar
o
que
aprendi
Я
буду
учить
вас,
что
я
узнал
Oh
joga
a
mãozinha
pra
cima
Oh
бросает
руку
вверх
Cancela
o
que
te
faz
Отменяет
то,
что
делает
вас
Balança
pro
lado
e
pro
outro
Весы
pro
сторону
и
про
другой
E
nessa
bagaça
põe
ponto
final
И
в
этом
bagaça
ставит
точки
в
конце
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Se
você
tá
namorando
e
tá
chegando
o
carnaval
Если
вы
реально
встречаетесь,
и
тут
подходит
карнавал
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Já
passou
da
meia
noite
e
ela
ainda
está
com
o
personal
Уже
прошла
половина
ночи,
а
она
до
сих
пор
с
личным
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Visualizou
não
respondeu,
não
deu
um
pingo
de
moral
Просматривали,
не
ответил,
не
дал
никакой
морали
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
La
na
boate
era
Samanta,
no
RG
é
Juvenal
Ее
ночной
клуб
был
Samanta,
на
СС-это
Juvenal
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Se
você
tá
namorando
e
tá
chegando
o
carnaval
Если
вы
реально
встречаетесь,
и
тут
подходит
карнавал
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Já
passou
da
meia
noite
e
ela
ainda
está
com
o
personal
Уже
прошла
половина
ночи,
а
она
до
сих
пор
с
личным
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Visualizou
não
respondeu,
não
deu
um
pingo
de
moral
Просматривали,
не
ответил,
не
дал
никакой
морали
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
La
na
boate
era
Samanta,
no
RG
é
Juvenal
Ее
ночной
клуб
был
Samanta,
на
СС-это
Juvenal
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания,
пришло
время,
чтобы
дать
до
свидания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rangel, Elvis Elan, Henrique Casttro, Montenegro
Album
GD Verão
date de sortie
08-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.