Gabriel Diniz - Tô Ruim - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel Diniz - Tô Ruim - Ao Vivo




Tô Ruim - Ao Vivo
I'm Bad - Live
Olha o jeito que eu tô, olha o jeito que eu
Look at the way I am, look at the way I am
Safado, largado, perdi o rumo de casa
Unlucky, abandoned, I lost my way home
ruim, ruim, ruim, muito ruim
I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm very bad
ruim, ruim, ruim, muito ruim
I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm very bad
Hein?
Hey?
Ok!
Okay!
Vai!
Go!
Olha eu não fazendo nada
Look at me doing nothing
Eu vou dormir na rua
I'm going to sleep on the streets
Não volto mais pra casa
Going to go no farther than home
Partiu, partiu pra balada
Off, off to the ball
Bora, bora, bora beber
Come on, come on, come on, let's drink
Bora, bora beber, até amanhecer eh-eh
Come on, come on, let's drink, until dawn eh-eh
Vamos ficar doidão (louco, louco, muito louco)
We're going to get crazy (mad, mad, very mad)
E olha o jeito que eu tô, olha o jeito que eu
And look at the way I am, look at the way I am
Chapado, largado, perdi o rumo de casa
Stoned, abandoned, I lost my way home
ruim, ruim, ruim, muito ruim
I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm very bad
ruim, ruim, ruim - (vai!)
I'm bad, I'm bad, I'm bad - (go!)
E olha o jeito que eu tô, olha o jeito que eu
And look at the way I am, look at the way I am
Chapado, largado, perdi o rumo de casa
Stoned, abandoned, I lost my way home
ruim, ruim, ruim, muito ruim
I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm very bad
ruim, (tô ruim ruim demais eu tô, eu médio)
I'm bad, I'm (I'm bad bad too I am, I'm so-so)
pra parar o palco, por favor?
Can you stop the stage, please?
Eu mais ou menos mainha
I'm suffering a bit mommy
Nem não fazendo nada
I'm not doing anything
Eu vou dormir na rua
I'm going ot sleep on the streets
Não volto mais pra casa
Going to go no farther than home
Partiu, partiu pra balada
Off, off to the ball
Bora, bora, bora beber
Come on, come on, come on, let's drink
Bora amanhecer, ver o sol nascer eh- eh
Come on and see the sun come up, eh- eh
Vamos ficar doidão (louco, louco, muito louco)
We're going to get crazy (mad, mad, very mad)
E olha o jeito que eu tô, olha o jeito que eu
And look at the way I am, look at the way I am
Chapado, largado, perdi o rumo de casa
Stoned, abandoned, I lost my way home
ruim, ruim, ruim, muito ruim (tô bem ruinzinho!)
I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm very bad (I'm pretty bad!)
ruim, ruim - (vai!)
I'm bad, I'm bad - (go!)
Mas olha o jeito que eu tô, olha o jeito que eu
Look at the way I am, look at the way I am
Chapado, largado, perdi o rumo de casa
Stoned, abandoned, I lost my way home
ruim, ruim, ruim, muito ruim
I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm very bad
ruim, ruim, ruim - (vai!)
I'm bad, I'm bad, I'm bad - (go!)
Ooooh!
Ooooh!
Ui!
Ouch!





Writer(s): Marcos Garcia, Raynner Sousa, Roberto Sampaio, Thyeres Marques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.