Gabriel Garzón-Montano - Flor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel Garzón-Montano - Flor




Flor
Цветок
Flor
Цветок
Ábreme tu corazón
Ты распахни мне сердце своё,
Muéstrame su rojo ardor
Покажи его страстный румянец.
Perfumando la canción
Его аромат в песню вольётся
Flor
Цветок.
Solo y yo
Лишь ты и я,
Flor
Цветок.
Fue tan corto el resplandor
Таков был краток его блеск,
Hoy la luna se escondió
Луна теперь скрылась,
Se robó tus pétalos
Она твои лепестки украла.
Flor
Цветок,
Solo y yo
Лишь ты и я.
Ese rayo de sol carmesí
Луч солнца багровый упал,
Sobre ti, sobre
На тебя, на меня.
Ese brillo fugaz que perdí
Но я блеск его проглядел
No te vi
И тебя.
Enceguecí
Ослеп.
Uh-uh-uh, uh-uh
У-у-у, у-у
Uh, uh-uh-uh-uh-uh-uh
У, у-у-у-у-у-у
Uh-uh-uh, uh-uh
У-у-у, у-у
Uh, uh-uh-uh-uh-uh-uh
У, у-у-у-у-у-у
Ese rayo de sol carmesí
Луч солнца багровый упал,
Sobre ti, sobre
На тебя, на меня.
Ese brillo fugaz que perdí
Но я блеск его проглядел.
El rumor del jardín
И шум сада
Ese rayo de sol carmesí
Луч солнца багровый упал,
Sobre ti, sobre
На тебя, на меня.
Ese brillo fugaz que perdí
Но я блеск его проглядел
No te vi, enceguecí
Ослеп.
Ese rayo de sol carmesí
Луч солнца багровый упал,
Sobre ti, sobre
На тебя, на меня.
Ese brillo fugaz que perdí
Но я блеск его проглядел.
El rumor del jardín
И шум сада





Writer(s): Juan Sebastian Naranjo Ramirez, Gabriel Garzon-montano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.