Gaelic Storm - Scalliwag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaelic Storm - Scalliwag




Come away come away with the traveling show
Уходи уходи вместе с бродячим шоу
Come away with the raggle taggle gypsy oh!
Уходи с этой тряпичной цыганкой, о!
We′ll raggle-taggle here
Мы будем трястись здесь.
We'll raggle-taggle there,
Мы будем трястись там.
Raggle up and down
Трясись вверх и вниз
Taggle everywhere.
Повсюду бирки.
From the North to the South
С севера на юг.
From the East to the West
С востока на Запад.
Where the sky is our roof
Где небо-наша крыша?
And the road is our rest.
А дорога-наш отдых.
No one to say ′yes',
Некому сказать "да".
No one to say 'no′.
Никто не скажет "нет".
Run free with the raggle-taggle gypsy oh!
Беги свободно с этой тряпичной цыганкой, о!
They locked you in a tower and threw away the key
Они заперли тебя в башне и выбросили ключ.
But this tower′s no match for a
Но эта башня не сравнится с ...
Wag like me
Виляй как я
I'll be sneaking through your gate
Я прокрадусь через твои ворота.
I′ll be peaking round the corner
Я выгляну из-за угла.
Well I've come to take your daughter
Что ж, я пришел забрать твою дочь.
Don′t you say I didn't warn ya.
Не говори, что я тебя не предупреждал.
I′ll be bringing you a fiddle
Я принесу тебе скрипку.
I'll be singing you a song
Я спою тебе песню.
We'll fiddle, sing, sing
Мы будем играть на скрипке, петь, петь.
Fiddle all day long.
Целый день играю на скрипке.
In the halls and the walls
В залах и стенах.
They will her us sing and say
Они заставят нас петь и говорить:
"Whack fol the diddle diddle die diddle day"
"Whack fol The diddle diddle die diddle day"
Come on and wade, way out into the water with me
Давай, переходи вброд, давай войдем в воду вместе со мной.
We′re drowning on dry land.
Мы тонем на суше.
Come on and wade way out into the water with me...
Давай, заходи со мной в воду...
Jump in and take my hand.
Прыгай и возьми меня за руку.
I′ll be rapping at your window
Я буду стучать в твое окно.
I'll be knocking at your door
Я буду стучать в твою дверь.
I′ll be tip tippy tapping
Я буду на цыпочках.
Tippy tapping on the floor
Типпи постукивает по полу.
With me fine silk britches
Со мной прекрасные шелковые бриджи.
And a feather in me hat
И перо в моей шляпе.
If I run into your father
Если я столкнусь с твоим отцом ...
Then I'll stop and have a chat!
Тогда я остановлюсь и поболтаю!
Cutting through your garden
Прорезаю твой сад.
On the way to rendezvous
На пути к рандеву.
And the owls in the trees
И совы на деревьях.
Are hooting "who are you?"
Они кричат: "кто ты?"
And the mice and the cats
И мышей и кошек
And the spiders and the bats
И пауки и летучие мыши
We′re dancing 'round the kitchen
Мы танцуем на кухне.
Like a pack of acrobats
Как стая акробатов.
Run away, Run away
Убегай, убегай!
With the traveling show
С бродячим шоу
Run away with the rambling gypsy oh!
Убежать с бродячей цыганкой о!
Come on and wade, way out into the wayer with me
Давай, переходи вброд, выходи со мной в уэйер.
We′re drowning on dry land.
Мы тонем на суше.
Come on and wade way out into the water with me...
Давай, заходи со мной в воду...
Jump in and take my hand.
Прыгай и возьми меня за руку.
A roving and a running
Бродяжничество и беготня
And a riding on the sea
И поездка по морю.
And everywhere we go as happy as can be
И куда бы мы ни пошли, мы счастливы настолько, насколько это возможно.
All the mountains and the valleys
Все горы и долины ...
And the rivers and the streams
И реки, и ручьи ...
All the lovely places
Все эти прекрасные места ...
That you've seen in your dreams
То, что ты видел в своих снах.
I'll give you the heavens
Я подарю тебе небеса.
The stars in the sky
Звезды на небе ...
Every wooded creature
Каждое лесное существо
Every bird and butterfly
Каждая птица и бабочка
I′ve never had a fortune
У меня никогда не было состояния.
Not a penny will you find
Ты не найдешь ни пенни
You′re my one and only treasure
Ты мое единственное сокровище.
You can leave all the rest behind.
Ты можешь оставить все остальное позади.
Come on and wade, way out into the wayer with me
Давай, переходи вброд, выходи со мной в уэйер.
We're drowning on dry land.
Мы тонем на суше.
Come on and wade way out into the water with me...
Давай, заходи со мной в воду...
Come on and wade, way out into the wayer with me
Давай, переходи вброд, выходи со мной в уэйер.
We′re drowning on dry land.
Мы тонем на суше.
Come on and wade, way out into the wayer with me
Давай, переходи вброд, выходи со мной в уэйер.
Come on and wade, way out into the wayer with me
Давай, переходи вброд, выходи со мной в уэйер.
We're drowning on dry land.
Мы тонем на суше.
Come on and wade, way out into the wayer with me
Давай, переходи вброд, выходи со мной в уэйер.
Come on and wade, way out into the wayer with me
Давай, переходи вброд, выходи со мной в уэйер.
We′re drowning on dry land...
Мы тонем на суше...





Writer(s): Murphy Patrick Daniel, Twigger Stephen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.