Galena - Просто Шоу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galena - Просто Шоу




Просто Шоу
Just a Show
В 12 без 20 ще спиш ли? Я осъзнай се
You should sleep? Get the point
Без 10 да не повтарям
Don't make me repeat myself
Смятам бара с теб да затварям
I'm planning to close the bar with you
Мама тепърва почва да празнува
Mom's just getting started partying
Музика силно иска да се чува
She wants the music to be loud
Който министър иска да ме спира
Any minister who wants to stop me
Мама-мама е президент, мама рапира
Mom-mom is the president, mom raps
Пристигам със вертолета
I arrive in the helicopter
Код за всички лоши момчета
Code for all the bad boys
Като кажа: "Пейте", този клуб да е взривен
When I say: "Sing", this club should explode
Като кажа: "Парти", да е лудо като мен
When I say: "Party", it should be crazy like me
Кажа ли на три, че искам всичко да се чука
If I say on three that I want everything to move
Всички чаши във въздуха тука
All the glasses in the air here
Като ти поръчам водка, три да донесеш
When I order you vodka, bring three
Като кажа: "Целуни я", да я изядеш
When I say: "Kiss her", eat her up
Кажа ли ви: "Дрехи долу", всички дрехи долу
If I say to you: "Clothes off", all clothes off
Бъзик бе, дишай, т'ва е просто шоу
Kidding, breathe, this is just a show
Бъзик бе, дишай, т'ва е просто шоу
Kidding, breathe, this is just a show
Вече е 3 без 10
It's already 3 to 10
Поздравявам те с тази песен
I'm greeting you with this song
Луд ли си, к'во се прайш, че не чуваш?
Are you crazy, what are you pretending not to hear?
Липсвам ти и се преструваш
You miss me and you're pretending
DJ-я, я ела ми, че ми трябваш
DJ, come to me, I need you
Тоя нещастник да го зарадваш
To cheer up this loser
Я му пусни мухата, че скучае
Tell him that I'm bored
За бившата да помечтае
So that he can dream about his ex
Пристигам със вертолета
I arrive in the helicopter
Код за всички лоши момчета
Code for all the bad boys
Като кажа: "Пейте", този клуб да е взривен
When I say: "Sing", this club should explode
Като кажа: "Парти", да е лудо като мен
When I say: "Party", it should be crazy like me
Кажа ли на три, че искам всичко да се чука
If I say on three that I want everything to move
Всички чаши във въздуха тука
All the glasses in the air here
Като ти поръчам водка, три да донесеш
When I order you vodka, bring three
Като кажа: "Целуни я", да я изядеш
When I say: "Kiss her", eat her up
Кажа ли ви: "Дрехи долу", всички дрехи долу
If I say to you: "Clothes off", all clothes off
Бъзик бе, дишай, т'ва е просто шоу
Kidding, breathe, this is just a show
Бъзик бе, дишай, т'ва е просто шоу
Kidding, breathe, this is just a show
И к'во ме гледа тази
And what is she looking at me for?
По нервите ми лази
She's getting on my nerves
Май влака ше я гази, гази, сгази
The train will run over her, over, over
И к'во ме гледа тази
And what is she looking at me for?
По нервите ми лази
She's getting on my nerves
Май влака ше я гази, гази, гази
The train will run over her, over, over
Boss, boss, boss-boss, boss-boss
Boss, boss, boss-boss, boss-boss
Бум шака-лака-лака парти бомба
Boom shaka-laka-laka party bomb
Бум шака-лака-лака парти бомба
Boom shaka-laka-laka party bomb
Бум шака-лака-лака парти бомба
Boom shaka-laka-laka party bomb
Парти бомба, па-па-па-парти бомба
Party bomb, pa-pa-pa-party bomb
Бум шака-лака-лака парти бомба
Boom shaka-laka-laka party bomb
Бум шака-лака-лака парти бомба
Boom shaka-laka-laka party bomb
Бум шака-лака-лака парти бомба
Boom shaka-laka-laka party bomb
Парти бомба (парти бомба)
Party bomb (party bomb)
Ка, ка, ка-ка-ка
Ka, ka, ka-ka-ka
Ка-като кажа: "Пейте", този клуб да е взривен
Ka-like I say: "Sing", this club should explode
Като кажа: "Парти", да е лудо като мен
When I say: "Party", it should be crazy like me
Кажа ли на три, че искам всичко да се чука
If I say on three that I want everything to move
Всички чаши във въздуха тука
All the glasses in the air here
Като кажа: "Водка", Absolut да донесеш
When I say: "Vodka", bring Absolut
Като кажа: "Целуни я", да я изядеш
When I say: "Kiss her", eat her up
Кажа ли ви: "Дрехи долу", всички дрехи долу
If I say to you: "Clothes off", all clothes off
Бъзик бе, дишай, т'ва е просто шоу
Kidding, breathe, this is just a show





Writer(s): Anastasiya Mavrodieva, Nikolay Pashev, Rosen Dimitrova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.