Paroles et traduction Garrison Starr - Hey, Girl
What
makes
you
think
you
gotta
hold
Что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
должен
держаться?
The
world
on
your
shoulders
and
handle
that
load
Весь
мир
на
твоих
плечах,
и
ты
справишься
с
этим
грузом.
Who
gave
you
the
fine
tooth
comb?
Кто
дал
тебе
расческу?
To
judge
your
every
move
before
you've
even
started
to
make
one
Судить
о
каждом
твоем
движении
еще
до
того,
как
ты
его
сделаешь.
It's
a
beautiful
day
for
flying
Это
прекрасный
день
для
полета.
Don't
you
want
to
open
your
eyes?
Ты
не
хочешь
открыть
глаза?
You're
dying
Ты
умираешь.
Subtle
was
the
way,
the
clouds
rolled
in
on
you
Путь
был
неуловим,
тучи
накатывали
на
тебя.
To
fog
up
your
windows
and
darken
your
view
Чтобы
запотеть
ваши
окна
и
затемнить
ваш
обзор
An
unforgiving
face
who
dared
you
to
escape
Безжалостное
лицо,
которое
заставило
тебя
сбежать.
Living
for
the
chance
to
scare
you
back
in
place
Живу
ради
шанса
напугать
тебя
и
вернуть
на
место.
It's
a
beautiful
day
for
flying
Это
прекрасный
день
для
полета.
Don't
you
want
to
open
your
eyes?
Ты
не
хочешь
открыть
глаза?
It's
a
beautiful
day
for
flying
Это
прекрасный
день
для
полета.
Don't
you
want
to
open
your
eyes?
Ты
не
хочешь
открыть
глаза?
You're
dying
Ты
умираешь.
It's
no
way
to
live
safe
Это
не
способ
жить
в
безопасности.
All
wrapped
up
in
my
fears
Все
окутано
моими
страхами
'Til
I
just
suffocate
Пока
я
просто
не
задохнусь
I
will
get
through
if
it's
the
last
thing
I
do
Я
справлюсь,
даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrison Starr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.